Translations by alasdair caimbeul
alasdair caimbeul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
System-Config-Printer
|
|
2012-02-14 |
Siostam-Rèitich-Clò-bhualadair
|
|
~ |
Browsing not available (pysmbc not installed)
|
|
2012-02-02 |
Chan eil brabhsadh ri fhaighinn (chan eil pysmbc stàlaichte)
|
|
1. |
Not authorized
|
|
2012-01-31 |
Chan eil ùghdarraichte
|
|
2. |
The password may be incorrect.
|
|
2012-01-31 |
Dh'fhaodadh facal-faire bhith neo-cheart.
|
|
3. |
Authentication (%s)
|
|
2012-01-31 |
Dearbhadh (%s)
|
|
4. |
CUPS server error
|
|
2012-01-31 |
Mearachd frithealaiche CUPS
|
|
5. |
CUPS server error (%s)
|
|
2012-01-31 |
Mearachd frithealaiche CUPS (%s)
|
|
6. |
There was an error during the CUPS operation: '%s'.
|
|
2012-01-31 |
Bha mearachd ann fad obrachaidh CUPS: '%s'.
|
|
7. |
Retry
|
|
2012-01-31 |
Feuch a-rithist
|
|
8. |
Operation canceled
|
|
2012-01-31 |
Obrachadh chur dheth
|
|
9. |
Username:
|
|
2012-01-31 |
Ainm-cleachdaiche:
|
|
10. |
Password:
|
|
2012-01-31 |
Facal-faire:
|
|
11. |
Domain:
|
|
2012-01-31 |
Àrainn:
|
|
12. |
Authentication
|
|
2012-01-31 |
Dearbhadh
|
|
13. |
Remember password
|
|
2012-01-31 |
Cuimhnich facal-faire
|
|
14. |
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
|
|
2012-01-31 |
Dh'fhaodadh am facal-faire bhith neo-cheart, no tha am frithealaiche air rèiteachadh gu diùltadh rianachd iomallach.
|
|
15. |
Bad request
|
|
2012-01-31 |
Iarrtas dona
|
|
16. |
Not found
|
|
2012-01-31 |
Gun lorg
|
|
17. |
Request timeout
|
|
2012-01-31 |
Iarrtas crìoch-ùine
|
|
18. |
Upgrade required
|
|
2012-01-31 |
Leasachadh riatanach
|
|
19. |
Server error
|
|
2012-01-31 |
Mearachd frithealaiche
|
|
20. |
Not connected
|
|
2012-01-31 |
Chan eil ceangailte
|
|
21. |
status %s
|
|
2012-01-31 |
inbhe %s
|
|
22. |
There was an HTTP error: %s.
|
|
2012-01-31 |
Bha mearachd HTTP ann: %s.
|
|
23. |
Delete Jobs
|
|
2012-02-01 |
Dubh às obraichean
|
|
2012-01-31 |
Dubh às dreuchdan
|
|
24. |
Do you really want to delete these jobs?
|
|
2012-02-01 |
Bheil thu gu dearbh ag iarraidh dubhadh às na obraichean seo?
|
|
2012-01-31 |
Bheil thu gu dearbh ag iarraidh dubhadh às na dreuchdan seo?
|
|
25. |
Delete Job
|
|
2012-02-01 |
Dubh às obair
|
|
2012-01-31 |
Dubh às dreuchd
|
|
26. |
Do you really want to delete this job?
|
|
2012-02-01 |
Bheil thu dha-rìribh ag iarraidh dubhadh às an obair seo?
|
|
27. |
Cancel Jobs
|
|
2012-02-01 |
Cuir Dheth Obraichean
|
|
2012-02-01 |
Chur Dheth Obraichean
|
|
28. |
Do you really want to cancel these jobs?
|
|
2012-02-01 |
Bheil thu dha-rìribh ag iarraidh cuir dheth na obraichean seo?
|
|
29. |
Cancel Job
|
|
2012-02-01 |
Cuir Dheth Obair
|
|
30. |
Do you really want to cancel this job?
|
|
2012-02-01 |
Bheil thu dha-rìribh ag iarraidh cuir dheth an obair seo?
|
|
31. |
Keep Printing
|
|
2012-02-01 |
Glèidh Clò-bhualadh
|
|
32. |
deleting job
|
|
2012-02-01 |
Dubhadh às obair
|
|
33. |
canceling job
|
|
2012-02-01 |
A cuir dheth obair
|
|
34. |
_Cancel
|
|
2013-02-23 |
_Cuir dheth
|
|
2012-01-31 |
_Sguir
|
|
35. |
Cancel selected jobs
|
|
2012-02-01 |
Cuir dheth obraichean taghte
|
|
36. |
_Delete
|
|
2012-01-31 |
_Dubh às
|
|
37. |
Delete selected jobs
|
|
2012-02-01 |
Dubh às obraichean taghte
|
|
38. |
_Hold
|
|
2012-02-01 |
_Cum
|
|
39. |
Hold selected jobs
|
|
2012-02-01 |
Cum obraichean taghte
|
|
40. |
_Release
|
|
2012-02-01 |
_Sgaoil
|
|
41. |
Release selected jobs
|
|
2012-02-01 |
Sgaoil obraichean taghte
|
|
42. |
Re_print
|
|
2012-02-01 |
Ath _clò-bhuail
|
|
43. |
Reprint selected jobs
|
|
2012-02-01 |
Clò-bhuail obraichean taghte
|