Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 327 results
126.
Provide visual feedback at the password prompt when there is user input
2015-11-30
Sediakan maklumbalas visual pada prom kata laluan bila terdapat input pengguna
127.
Use faster globbing that is less accurate but does not access the filesystem
2015-11-30
Guna glob lebih pantas yang kurang tepat tetapi tidak mencapai sistem fail
128.
The umask specified in sudoers will override the user's, even if it is more permissive
2015-11-30
Nyahtopeng dinyatakan dalam sudoer akan membatalkan pengguna, walaupun jika ia lebih permisif
129.
Log user's input for the command being run
2015-11-30
Log input pengguna untuk perintah yang dijalankan
130.
Log the output of the command being run
2015-11-30
Log output pengguna untuk perintah yang dijalankan
131.
Compress I/O logs using zlib
2015-11-30
Mampat log I/O menggunakan zlib
132.
Always run commands in a pseudo-tty
2015-11-30
Sentiasa jalankan perintah dalam pseudo-tty
133.
Plugin for non-Unix group support: %s
2015-11-30
Pemalam untuk sokongan kumpulan bukan-Unix: %s
134.
Directory in which to store input/output logs: %s
2015-11-30
Direktori yang menyimpan log input/output: %s
135.
File in which to store the input/output log: %s
2015-11-30
Fail yang menyimpan log input/output: %s
136.
Add an entry to the utmp/utmpx file when allocating a pty
2015-11-30
Tambah satu masukan ke fail utmp/utmpx ketika memperuntukkan satu pty
137.
Set the user in utmp to the runas user, not the invoking user
2015-11-30
Tetapkan pengguna dalam utmp ke pengguna runas, bukan pengguna yang diseru
138.
Set of permitted privileges
2015-11-30
Tetapkan kelayakan yang diizinkan
139.
Set of limit privileges
2015-11-30
Tetapkan had kelayakan
140.
Run commands on a pty in the background
2015-11-30
Jalankan perintah pada pty di sebalik tabir
141.
PAM service name to use
2015-11-30
Nama perkhidmatan PAM yang digunakan
142.
PAM service name to use for login shells
2015-11-30
Nama perkhidmatan PAM yang digunakan untuk shell daftar masuk
143.
Attempt to establish PAM credentials for the target user
2015-11-30
Cuba menubuhkan kelayakan PAM untuk pengguna sasaran
144.
Create a new PAM session for the command to run in
2015-11-30
Cipta satu sesi PAM untuk perintah yang dijalankan
145.
Maximum I/O log sequence number: %u
2015-11-30
Bilangan jujukan log I/O maksimum: %u
146.
Enable sudoers netgroup support
2015-11-30
Benarkan sokongan kumpulan-jaringan sudoer
147.
Check parent directories for writability when editing files with sudoedit
2016-12-22
Periksa direktori induk untuk kebolehtulisan bila menyunting fail dengan sudoedit
148.
Follow symbolic links when editing files with sudoedit
2016-12-22
Ikuti pautan simbolik bila menyunting fail dengan sudoedit
149.
Query the group plugin for unknown system groups
2016-12-22
Tanya pemalam kumpulan untuk kumpulan sistem yang tidak diketahui
150.
Match netgroups based on the entire tuple: user, host and domain
2016-12-22
Pada netgroup berasaskan pada keseluruhan tuple: pengguna, hos dan domain
151.
unknown defaults entry `%s'
2015-11-30
masukan lalai '%s' tidak diketahui
152.
value `%s' is invalid for option `%s'
2015-11-30
nilai '%s' tidak sah untuk pilihan '%s'
153.
no value specified for `%s'
2015-11-30
tiada nilai dinyatakan untuk '%s'
154.
values for `%s' must start with a '/'
2015-11-30
nilai untuk '%s' mesti bermula dengan tanda '/'
155.
option `%s' does not take a value
2015-11-30
pilihan `%s' tidak mengambil nilai
157.
sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch
2015-11-30
sudo_putenv: envp rosak, panjang tidak sepadan
158.
unable to rebuild the environment
2016-12-22
tidak boleh bina semula persekitaran
159.
sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s
2015-11-30
maaf, anda tidak dibenarkan tetapkan pembolehubah persekitaran berikut: %s
160.
%s must be owned by uid %d
2015-11-30
%s mesti dimiliki oleh uid %d
161.
%s must only be writable by owner
2015-11-30
%s mesti hanya boleh ditulis oleh pemilik
162.
unable to load %s: %s
2015-11-30
tidak boleh muat %s: %s
163.
unable to find symbol "group_plugin" in %s
2015-11-30
tidak boleh cari simbol "group_plugin" dalam %s
164.
%s: incompatible group plugin major version %d, expected %d
2015-11-30
%s: versi major pemalam kumpulan %d tidak serasi, dijangka %d
165.
Local IP address and netmask pairs:
2015-11-30
Alamat IP dan pasangan topeng internet setempat:
169.
unable to read %s
2015-11-30
tidak boleh baca %s
171.
unable to create %s
2015-11-30
tidak boleh cipta %s
172.
%s: internal error, file index %d not open
2016-12-22
%s: ralat dalaman, indeks fail %d tidak dibuka
173.
sudo_ldap_conf_add_ports: port too large
2015-11-30
sudo_ldap_conf_add_ports: port terlalu besar
174.
unsupported LDAP uri type: %s
2015-11-30
jenis uri LDAP tidak disokong: %s
175.
unable to mix ldap and ldaps URIs
2015-11-30
tidak boleh adun ldap dengan URI ldap
176.
starttls not supported when using ldaps
2015-11-30
starttls tidak disokong ketika menggunakan ldaps
177.
unable to initialize SSL cert and key db: %s
2015-11-30
tidak boleh awalkan sijil SSL dan db kunci: %s
178.
you must set TLS_CERT in %s to use SSL
2015-11-30
anda mesti tetapkan TLS_CERT dalam %s untuk menggunakan SSL
179.
unable to get GMT time
2015-11-30
tidak boleh dapatkan masa GMT
180.
unable to format timestamp
2015-11-30
tidak boleh format setem masa