Translations by helix84
helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
182. |
Additional Drivers
|
|
2012-09-02 |
Ďalšie ovládače
|
|
201. |
|
|
2010-09-14 |
|
|
202. |
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
2009-03-09 |
<b><big>Informácie o dostupných programoch sú neaktuálne</big></b>
Aby ste mohli nainštalovať softvér alebo aktualizácie z novopridaných zdrojov musíte znovu načítať zoznam dostupných balíčkov zo serverov uvedených vo vašich zdrojoch softvéru.
Potrebujete na to funkčné pripojenie k internetu.
|
|
207. |
Performs a connection test to find the best mirror for your location
|
|
2009-03-09 |
Vykonať test pripojenia, ktorý nájde najvhodnejšie zrkadlo pre miesto, kde sa nachádzate
|
|
209. |
<b><big>Testing download servers</big></b>
A series of tests will be performed to find the best mirror for your location.
|
|
2011-10-02 |
<b><big>Testujú sa servery na sťahovanie</big></b>
Spustí sa séria testov, ktorá nájde najvhodnejšie zrkadlo pre vaše umiestnenie.
|
|
210. |
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
|
|
2009-03-09 |
<big><b>Vložte kompletný APT riadok archívu, ktorý chcete pridať ako zdroj</b></big>
|
|
211. |
APT line:
|
|
2009-03-09 |
Riadok APT:
|
|
2009-03-09 |
Riadok APT:
|
|
2009-03-09 |
Riadok APT:
|