Translations by André Desgualdo Pereira

André Desgualdo Pereira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
3.
Visit the Yorba web site
2010-08-23
Visite o site do Yorba
143.
Pin Toolbar
2010-08-23
Fixar barra de ferramentas
144.
Pin the toolbar open
2010-08-23
Fixar aberta a barra de ferramentas
150.
_Contents
2010-08-23
_Conteúdo
154.
A fatal error occurred when accessing Shotwell's library. Shotwell cannot continue. %s
2010-08-23
Um erro fatal ocorreu ao acessar a biblioteca do Shotwell. O Shotwell não pode continuar. %s
179.
Rotating
2010-08-23
Girando
180.
Undoing Rotate
2010-08-23
Desfazendo o giro
181.
Flipping Horizontally
2010-08-23
Inverter na horizontal
182.
Undoing Flip Horizontally
2010-08-23
Desfazendo a inversão na horizontal
183.
Flipping Vertically
2010-08-23
Inverter na vertical
184.
Undoing Flip Vertically
2010-08-23
Desfazendo a inversão na vertical
185.
Reverting
2010-08-23
Revertendo
186.
Undoing Revert
2010-08-23
Desfazendo a reversão
187.
Enhancing
2010-08-23
Realçando
188.
Undoing Enhance
2010-08-23
Desfazendo o realce
194.
Setting Photos to Previous Event
2010-08-26
Confirgurar fotos para evento anterior
199.
Unable to duplicate one photo due to a file error
Unable to duplicate %d photos due to file errors
2010-08-26
Não foi possível duplicar uma foto devido a erro no arquivo
Não foi possível duplicar %d fotos devido a erros nos arquivos
200.
Restoring previous rating
2010-08-26
Restaurando a classificação anterior
201.
Increasing ratings
2010-08-26
Aumentando as classificações
202.
Decreasing ratings
2010-08-26
Diminuindo as classificações
208.
Undoing Date and Time Adjustment
2010-08-26
Desfazendo ajuste de data e hora
211.
Time adjustments could not be undone on the following photo file.
Time adjustments could not be undone on the following photo files.
2010-08-26
Ajuste de hora não pode ser desfeito na foto seguinte.
Ajuste de hora não pode ser desfeito nas fotos seguintes.
237.
Unable to export the following photo due to a file error.
2010-08-26
Não foi possível exportar a foto seguinte devido a erro no arquivo.
243.
_Scaling constraint:
2010-08-26
Redimen_sionar:
248.
(and %d more)
2010-08-26
(e mais %d)
265.
1 photo failed to import due to a file or hardware error:
%d photos failed to import due to a file or hardware error:
2010-08-26
1 foto não foi importada devido a erro no arquivo ou no hardware:
%d fotos não foram importadas devido a erros nos arquivos ou no hardware:
273.
1 photo failed to import due to a camera error:
%d photos failed to import due to a camera error:
2010-08-26
1 foto não foi importada devido a erro na câmera:
%d fotos não foram importadas devido a erro na câmera:
281.
1 unsupported photo skipped:
%d unsupported photos skipped:
2010-08-26
1 foto não suportada foi ignorada:
%d fotos não suportadas foram ignoradas:
282.
1 non-image file skipped.
%d non-image files skipped.
2010-08-26
1 arquivo que não era de imagem foi ignorado.
%d arquivos que não erma de imagem foram ignorados.
283.
1 photo skipped due to user cancel:
%d photos skipped due to user cancel:
2010-08-26
1 foto ignorada devido a cancelamento pelo usuário:
%d fotos ignoradas devido a cancelamento pelo usuário:
303.
_Trash File
_Trash Files
2010-08-26
Excluir arquivo
Excluir arquivos
308.
This will destroy all changes made to the external file. Continue?
This will destroy all changes made to %d external files. Continue?
2010-08-26
Isso irá destruir todas as alterações feitas ao arquivo externo. Continuar?
Isso irá destruir todas as alterações feitas aos %d arquivos externos. Continuar?
326.
%m/%d/%Y, %H:%M:%S
2010-08-26
%d/%m/%Y, %H:%M:%S
327.
%m/%d/%Y, %I:%M:%S %p
2010-08-26
%d/%m/%Y, %I:%M:%S %p
328.
Exposure time will be shifted forward by %d %s, %d %s, %d %s, and %d %s.
2010-08-26
O tempo de exposição será extendido por %d %s, %d %s, %d %s, e %d %s
329.
Exposure time will be shifted backward by %d %s, %d %s, %d %s, and %d %s.
2010-08-26
O tempo de exposição será encurtado por %d %s, %d %s, %d %s, e %d %s
334.
And %d other.
And %d others.
2010-08-26
e outro %d.
e outros %d.
338.
To get started, import photos in any of these ways:
2010-08-26
Para começar, importe fotos de uma dessas maneiras:
339.
Choose <span weight="bold">File %s Import From Folder</span>
2010-08-26
Escolha <span weight="bold">Arquivo %s Importar da pasta</span>
378.
Adjust the size of the thumbnails
2010-08-23
Ajustar o tamanho dos ícones
382.
Decrease the magnification of the thumbnails
2010-08-23
Diminuir o tamanho dos ícones
397.
By Exposure _Date
2010-08-23
Pela _data
398.
Sort photos by exposure date
2010-08-23
Ordenar as fotos pela data
400.
Sort photos by rating
2010-08-23
Ordenar as fotos pela classificação
402.
Sort photos in an ascending order
2010-08-23
Ordenar as fotos de forma ascendente
404.
Sort photos in a descending order
2010-08-23
Ordenar as fotos de forma descendente
697.
%s Database
2010-08-23
%s dados