Translations by Víctor Sánchez

Víctor Sánchez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 56 results
~
Floating ip is not associated.
2013-07-23
La IP dinámica no está asociada.
~
Fixed ip %(address)s already exists.
2013-07-23
La IP estática %(address)s ya existe.
~
Command failed, please check log for more info
2013-07-12
El comando ha fallado, por favor compruebe el archivo log para más información
~
Floating ip not found for id %s
2013-07-12
La IP dinámica para el identificador %s no ha sido encontrada
~
floating ip not found
2013-07-12
La IP dinámica no se ha encontrado
~
floating ip is already associated
2013-07-12
La IP dinámica ya está asociada
~
l3driver call to add floating ip failed
2013-07-12
La llamada de l3driver para añadir una IP dinámica ha fallado
~
Floating ip is not associated
2013-07-12
La IP dinámica no está asociada
~
Maximum number of fixed ips exceeded
2013-07-12
Se ha excedido el número máximo de IPs estáticas
~
resource_id and tag are required
2013-07-12
Se necesitan resource_id y tag
~
Maximum number of fixed ips exceeded
2013-07-12
Se ha excedido el número máximo de ips estáticas
157.
Port id %(port_id)s could not be found.
2013-07-23
No se ha podido encontrar el puerto %(port_id)s.
231.
Security group %(security_group_name)s already exists for project %(project_id)s.
2013-07-23
El grupo de seguridad %(security_group_name)s ya existe para el proyecto %(project_id)s.
234.
Security group default rule (%rule_id)s not found.
2013-07-23
La regla por defecto (%rule_id)s para el grupo de seguridad no se ha encontrado.
258.
Cell with name %(name)s already exists.
2013-07-23
La celdilla con el nombre %(name)s ya existe.
290.
Resize error: %(reason)s
2013-07-23
Error de redimensionamiento: %(reason)s
291.
Server disk was unable to be resized because: %(reason)s
2013-07-23
El disco del servidor no ha podido ser redimensionado por el siguiente motivo: %(reason)s
345.
The CRL file for %(project)s could not be found
2013-07-23
No se ha podido encontrar el archivo CRL para el proyecto %(project)s
479.
%(name)s has more than %(max_length)s characters.
2013-07-23
%(name)s tiene más de %(max_length)s caracteres.
484.
Unable to find cert_file : %s
2013-07-23
No se ha podido encontrar el fichero cert_file : %s
485.
Unable to find ca_file : %s
2013-07-23
No se ha podido encontrar el fichero ca_file : %s
486.
Unable to find key_file : %s
2013-07-23
No se ha podido encontrar el fichero key_file : %s
537.
admin password can't be changed on existing disk
2013-07-12
La contraseña de administrador no se puede cambiar en el disco existente
540.
Fixed IP %s has been deleted
2013-07-12
La IP estática %s ha sido eliminada
541.
Fixed IP %s not found
2013-07-12
La IP estática %s no ha sido encontrada
561.
Specified fixed address not assigned to instance
2013-07-12
La IP estática suministrada no está asignada a una instancia
571.
fping utility is not found.
2013-07-12
No se ha encontrado la aplicación fping
576.
You are not allowed to delete the image.
2013-07-23
No está autorizado a borrar la imagen.
590.
Bad prefix for network in cidr %s
2013-07-12
El prefijo para la red en cidr %s es incorrecto
616.
You are not authorized to access the image the instance was started with.
2013-07-12
No está autorizado para acceder a la imagen con la que la instancia se inició.
617.
Image that the instance was started with could not be found.
2013-07-12
La imagen con la que la instancia se inició no se ha encontrado.
618.
Invalid instance image.
2013-07-12
La instancia de la imagen no es válida.
626.
Invalid start time. The start time cannot occur after the end time.
2013-07-12
Fecha de inicio inválida. La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha de finalización.
629.
Quota exceeded, too many networks.
2013-07-12
Se ha excedido la capacidad, demasiadas redes
630.
Create networks failed
2013-07-12
La creación de redes ha fallado
650.
accessIPv6 is not proper IPv6 format
2013-07-23
accessIPv6 no es un formato IPv6 adecuado
662.
Resize requires a flavor change.
2013-07-12
Para redimensionar es necesario un cambio de tipo.
690.
Network driver does not support this function.
2013-07-12
El driver de la red no soporta esta función.
691.
Failed to attach interface
2013-07-23
No se ha podido conectar la interfaz
693.
Cell %(id)s not found.
2013-07-23
No se ha encontrado la celdilla %(id)s.
694.
Cell name cannot be empty
2013-07-12
El nombre de la celda no puede estar vacío
698.
No cell information in request
2013-07-12
No existe información de la celda en la solicitud
699.
No cell name in request
2013-07-12
No existe un nombre de celda en la solicitud
705.
Instance not yet ready
2013-07-12
La instancia todavía no está lista
743.
Network label is required
2013-07-12
La etiqueta de la red es necesaria
746.
VLAN support must be enabled
2013-07-12
El soporte VLAN debe ser activado
804.
No fixed IP found.
2013-07-12
No se ha encontrado la IP estática.
806.
Too many IP addresses will be generated. Please increase /%s to reduce the number generated.
2013-07-23
Se generarán demasiadas direcciones IP. Aumente /%s para reducir el número de generaciones.
807.
No floating IP addresses have been defined.
2013-07-12
No se han definido direcciones IP dinámicas.
861.
Line %(linenum)d : %(line)s
2013-07-23
Línea %(linenum)d : %(line)s