Translations by afterlife

afterlife has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
6.
No module named dbapi2.pysqlite2 or sqlite3
2010-01-03
dbapi2.pysqlite2 veya sqlite3 olarak modül isimlendirilmemiş
9.
Run %s with the specified args.
2010-01-04
%s'i belirtilen argümanlarla yürüt
29.
Scan Output
2010-01-04
Çıkışı Tara
31.
Error parsing file
2010-01-04
Dosya ayrılırken hata
33.
Cannot open selected file
2010-01-04
Seçilen dosya açılamadı
39.
There was an error running the ndiff program.
2010-01-04
ndiff programını yürütürken hata oluştu.
40.
Error parsing ndiff output
2010-01-04
ndiff çıktısını ayırırken hata
54.
_Open Scan in This Window
2010-01-03
_Açık Tarama bu pencerede
65.
New _Profile or Command
2010-01-03
Yeni _Profil veya komut
66.
Create a new scan profile using the current command
2010-01-04
Standart komutu kullanarak yeni tarama profili başlat.
67.
Search Scan Results
2010-01-03
Tarama Sonuçlarını Ara
68.
Search for a scan result
2010-01-03
Tarama sonuçları için ara
94.
Close anyway
2010-01-03
Her yolu kapat
119.
Port
2010-01-03
Port
134.
Verbosity level:
2010-01-04
Ayrıntı düzeyi:
142.
Open ports:
2010-01-04
Açık portlar:
143.
Filtered ports:
2010-01-04
Filtrelenmiş portlar:
157.
port listing title
2010-01-04
port listeleme başlığı
158.
open port
2010-01-03
portu aç
159.
closed port
2010-01-03
port kapandı
160.
filtered port
2010-01-03
filtrelenmiş port
187.
Remove Scan
2010-01-04
Taramayı Kaldır
212.
Search Scans
2010-01-03
Taramaları Ara.
216.
Error creating the per-user configuration directory
2010-01-04
Kullanıcı başına ayarlar klasörü oluşturlurken hata
218.
Error parsing the configuration file
2010-01-04
Ayarlama dosyası ayrılırken hata
220.
You are trying to run %s with a non-root user! Some %s options need root privileges to work.
2010-01-04
Root olmadan %s'i çalıştırmaya çalıştın! Bazı ayarlar %s root ayrıcalıkları gerektiriyor.