Translations by Fran Fondo
Fran Fondo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
14. |
There was an error getting the list of scripts from Nmap. Try upgrading Nmap.
|
|
2014-11-21 |
Houbo un erro ao obter a lista de scripts do Nmap. Probe actualizar o Nmap.
|
|
15. |
List of scripts
A list of all installed scripts. Activate or deactivate a script by clicking the box next to the script name.
|
|
2014-11-21 |
Lista de scripts
A lista de todos os scripts instalados. Activar ou desactivar un script premendo na caixa ó lado do nome do script.
|
|
18. |
Please wait.
|
|
2014-11-21 |
Por favor, agarde
|
|
21. |
Select script files
|
|
2014-11-21 |
Seleccione os ficheiros de script
|
|
22. |
Host Filter:
|
|
2014-11-21 |
Hospedar Filtro:
|
|
29. |
Scan Output
|
|
2014-11-21 |
Saída do Escaner
|
|
30. |
Select Scan Result
|
|
2014-11-21 |
Seleccione Resultado Dixitalizado
|
|
157. |
port listing title
|
|
2014-11-21 |
Porta título do anuncio
|
|
187. |
Remove Scan
|
|
2014-11-21 |
Eliminar Dixitalización
|
|
188. |
Cancel Scan
|
|
2014-11-21 |
Cancelar Dixitalización
|
|
189. |
Show the topology anyway
|
|
2014-11-21 |
Mostrar a topoloxía de calquera maneira
|
|
212. |
Search Scans
|
|
2014-11-21 |
Busca Escaneos
|