Translations by nehxby
nehxby has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
25. |
unmanaged
|
|
2010-10-09 |
некерований
|
|
29. |
connecting (configuring)
|
|
2010-10-09 |
з'єднується (конфігурування)
|
|
31. |
connecting (getting IP configuration)
|
|
2010-10-09 |
з'єднується (отримання налаштувань IP)
|
|
105. |
Unknown
|
|
2010-10-09 |
Невідомо
|
|
150. |
GENERAL
|
|
2010-10-09 |
ЗАГАЛЬНЕ
|
|
202. |
the VPN service did not start in time
|
|
2010-10-09 |
Служба VPN не запустилася вчасно
|
|
203. |
the VPN service failed to start
|
|
2010-10-09 |
служба VPN не змогла запуститись
|
|
204. |
no valid VPN secrets
|
|
2010-10-09 |
не вказано правильних налаштувань доступу (VPN secrets)
|
|
2010-10-09 |
не вказано правильних налаштувань доступу VPN (secrets)
|
|
205. |
invalid VPN secrets
|
|
2010-10-09 |
невірне налаштування доступу (VPN secrets)
|
|
213. |
Error: Timeout %d sec expired.
|
|
2010-10-09 |
Помилка: вичерпано час очікування: %d сек.
|
|
214. |
Error: Connection activation failed: %s
|
|
2010-10-09 |
Помилка: Збій активації з’єднання: %s
|
|
571. |
HWADDR
|
|
2010-10-09 | ||
588. |
WEP
|
|
2010-10-09 | ||
590. |
WPA2
|
|
2010-10-09 | ||
591. |
TKIP
|
|
2010-10-09 | ||
592. |
CCMP
|
|
2010-10-09 | ||
602. |
SSID
|
|
2010-10-09 | ||
604. |
BSSID
|
|
2010-10-09 | ||
612. |
WPA-FLAGS
|
|
2010-10-09 |
WPA-FLAGS
|
|
613. |
RSN-FLAGS
|
|
2010-10-09 |
RSN-FLAGS
|
|
621. |
WIRED-PROPERTIES
|
|
2010-10-09 |
ВЛАСТИВОСТІ ДРОТОВОГО З'ЄДНАННЯ
|
|
657. |
(none)
|
|
2010-10-09 |
(нема)
|
|
662. |
Ad-Hoc
|
|
2010-10-09 |
Ad-Hoc
|
|
667. |
(unknown)
|
|
2010-10-09 |
(невідомо)
|
|
669. |
on
|
|
2010-10-09 |
увімкн.
|
|
670. |
off
|
|
2010-10-09 |
вимкн.
|
|
737. |
Error: 'dev' command '%s' is not valid.
|
|
2010-10-09 |
Помилка: невірна команда 'dev' '%s'.
|
|
767. |
asleep
|
|
2010-10-09 |
сон
|
|
813. |
Error: Option '--pretty' is specified the second time.
|
|
2010-10-09 |
Помилка: Параметр '--pretty' вказано двічі.
|
|
825. |
Success
|
|
2010-10-09 |
Виконано
|
|
1514. |
Enable or disable system networking
|
|
2010-10-09 |
Увімкнення або вимкнення мережі
|
|
1515. |
System policy prevents enabling or disabling system networking
|
|
2010-10-09 |
Системні налаштування забороняють вмикати чи вимикати мережу
|
|
1518. |
Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system power management)
|
|
2010-10-09 |
Відправити Networkmanager у сон або прокинути (використовується лише менеджером керування електроживленням)
|
|
1519. |
System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up
|
|
2010-10-09 |
Системні налаштування забороняють відправляти в сон Networkmanager або будити його
|
|
1521. |
System policy prevents enabling or disabling WiFi devices
|
|
2010-10-09 |
Системні налаштування забороняють вмикати чи вимикати пристрої Wi-fi
|
|
1523. |
System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices
|
|
2010-10-09 |
Системні налаштування забороняють вмикати чи вимикати пристрої мобільного широкосмугового зв'язку
|
|
1527. |
System policy prevents control of network connections
|
|
2010-10-09 |
Системні налаштування забороняють керувати мережевими з'єднаннями
|
|
1557. |
%s. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
2010-10-09 |
%s. Вкажіть --help щоб побачити список доступних параметрів.
|
|
1663. |
Unknown log level '%s'
|
|
2010-10-09 |
Невідомий рівень журналювання '%s'
|
|
1664. |
Unknown log domain '%s'
|
|
2010-10-09 |
Невідомий домен журналювання '%s'
|