Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 221 results
~
VLAN ID <0-4095>:
2016-04-01
VLAN ID <0-4095>:
~
unknown error
2015-08-29
Error desconocido
~
Warning: nmcli (%s) and NetworkManager (%s) versions don't match. Use --nocheck to suppress the warning.
2013-03-31
Aviso: las versiones de nmcli (%s) y de NetworkManager (%s) no coinciden. Use «--nocheck» para evitar el aviso.
~
Failed to read configuration: (%d) %s
2012-02-18
Fallo al leer la configuración: (%d) %s
~
Error converting IP4 address '0x%X' to text form
2012-02-07
Error al convertir en texto la dirección IP4 «0x%X»
~
Error converting IP6 address '%s' to text form
2012-02-07
Error al convertir en texto la dirección IP6 «%s»
~
Error: Access point with nsp '%s' not found.
2011-09-25
Error: punto de acceso con nsp «%s» no encontrado.
~
NOTE: the libc resolver may not support more than 3 nameservers.
2010-08-20
NOTA: el «resolver» de nombres de libc puede que no permita más de 3 servidores de nombres.
~
Failed to set symmetric key for encryption: %s / %s.
2009-10-13
Falló al establecerse clave simétrica para el cifrado: %s / %s.
~
Failed to initialize the encryption cipher context: %s / %s.
2009-10-13
Falló al inicializar el contexto de la clave de cifrado: %s / %s.
~
Failed to encrypt the data: %s / %s.
2009-10-11
Fallo al cifrar los datos: %s / %s.
2.
Usage: nmcli agent secret { help } Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli running and if a password is required asks the user for it.
2017-01-29
Uso: agente secreto nmcli {ayuda} Ejecute nmcli como agente secreto NetworkManager. Cuando NetworkManager requiere una contraseña esta la solicita a los agentes registrados. Esta orden mantiene ejecutando nmcli y si se requiere una contraseña pregunte al usuario por ella.
7.
Error: polkit agent initialization failed: %s
2017-01-29
Error: fallo en la inicialización de agente tipo polkit: %s
11.
GROUP
2012-02-15
GRUPO
16.
DOMAIN
2012-02-17
DOMINIO
17.
WINS
2012-02-15
WINS
19.
invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed
2015-09-05
prefijo «%s» no válido; permitido <1-%d>
21.
the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a metric
2015-09-05
el segundo componente de ruta («%s») no es una dirección de próximo salto ni una métrica
22.
invalid metric '%s'
2015-09-05
métrica «%s» no válida
42.
No reason given
2012-02-15
No se indicó una razón
43.
Unknown error
2012-02-15
Error desconocido
44.
Device is now managed
2012-02-15
El dispositivo ahora está gestionado
45.
Device is now unmanaged
2012-02-15
El dispositivo ahora no está gestionado
46.
The device could not be readied for configuration
2012-02-17
El dispositivo puede no estar preparado para la configuración
48.
The IP configuration is no longer valid
2012-02-17
La configuración IP ya no es válida
49.
Secrets were required, but not provided
2012-02-17
Se requieren secretos, pero no se han proporcionado
50.
802.1X supplicant disconnected
2012-02-17
suplicante 802.1X desconectado
51.
802.1X supplicant configuration failed
2012-03-04
Falló la configuración del suplicante 802.1X
52.
802.1X supplicant failed
2012-02-18
falló el suplicante 802.1X
53.
802.1X supplicant took too long to authenticate
2012-03-04
El suplicante 802.1X tardó demasiado tiempo en autenticarse
54.
PPP service failed to start
2012-02-17
El servicio PPP ha fallado al iniciarse
55.
PPP service disconnected
2012-02-17
Servicio PPP desconectado
56.
PPP failed
2012-02-15
PPP falló
57.
DHCP client failed to start
2012-02-17
El cliente DHCP ah fallado al iniciarse
58.
DHCP client error
2012-02-15
Error de cliente DHCP
59.
DHCP client failed
2012-02-15
Falló el cliente DHCP
60.
Shared connection service failed to start
2012-02-17
El servicio de conexión compartido ha fallado al iniciarse
61.
Shared connection service failed
2012-02-18
Falló el servicio de conexión compartida
62.
AutoIP service failed to start
2012-02-17
El servicio AutoIP ha fallado al iniciarse
63.
AutoIP service error
2012-02-17
Error del servicio AutoIP
64.
AutoIP service failed
2012-02-17
El servicio AutoIP ha fallado
65.
The line is busy
2012-02-17
La línea está ocupada
66.
No dial tone
2012-02-15
No hay tono de marcado
67.
No carrier could be established
2012-02-17
No se ha podido establecer la portadora
68.
The dialing request timed out
2012-02-17
La petición de marcado ha terminado
69.
The dialing attempt failed
2012-02-17
El intento de marcar ha fallado
70.
Modem initialization failed
2012-02-17
Ha fallado la inicialización del módem
71.
Failed to select the specified APN
2012-02-17
Fallo al seleccionar la APN especificada
72.
Not searching for networks
2012-03-04
No buscar redes
73.
Network registration denied
2012-02-17
Denegado el registro de red