Translations by Ivan Punko

Ivan Punko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
~
Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: (%s) %s).
2012-10-20
Налаштування вluetooth неможливо (помилка при пошуку NetworkManager: (%s) %s).
~
Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: (%s) %s).
2012-10-20
Налаштування вluetooth неможливо (не вдалося приєднатися до D-Bus: (%s) %s).
6.
Set this to true to disable notifications when connecting to a network.
2012-10-20
Встановіть "Так", щоб вимкнути повідомлення при підключенні.
8.
Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network.
2012-10-20
Встановіть "Так", щоб вимкнути повідомлення при відключенні.
9.
Disable VPN notifications
2012-10-20
Вимкнути VPN повідомлення
10.
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
2012-10-20
Встановіть "Так", щоб вимкнути повідомлення при підключенні або відключенні VPN
16.
Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet.
2012-10-20
Встановіть "Так", щоб заборонити створення мережі "ad-hoc" при використанні аплета
19.
Ignore CA certificate
2012-10-20
Ігнорувати сертифікати СА
20.
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
2012-10-20
Встановіть "Так", щоб вимкнути попередження про СА сертифікати при використанні ЕАР -аутентифікації
21.
Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication.
2012-10-20
Встановіть "Так", щоб відключити попередження про СА сертифікат на другій стадії ЕАР аутентифікації
25.
The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and edit existing connection profiles for NetworkManager.
2016-01-20
Програма nm-connection-editor використовується для створення нових або редагування існуючих профілів з’єднань NetworManager.
52.
VPN connection has been successfully established. %s
2012-10-20
VPN з'єднання було вдало встановлено . %s
53.
VPN connection has been successfully established.
2012-10-20
VPN з'єднання було вдало встановлено.
250.
invalid interface-name for %s (%s)
2016-01-20
Невірна назва інтерфейсу %s (%s)
251.
invalid interface-name (%s)
2016-01-20
Невірна назва інтерфейсу (%s)
294.
Enter the allowed link bandwidth percent each Priority Group may use. The sum of all groups must total 100%.
2016-01-20
Введіть дозволену пропускну спроможність у відсотках для кожної з груп. Сума повинна складати 100%.
295.
Enter the percentage of priority group bandwidth each user priority may use.
2016-01-20
Введіть пропускну спроможність для кожного з користувачів групи.
2016-01-20
Введіть пропускну спроможність для кожного з користувачів групи.
446.
Editor initializing...
2016-01-20
Прогама запускається...
501.
This option locks this connection to the network device specified either by its interface name or permanent MAC or both. Examples: "em1", "3C:97:0E:42:1A:19", "em1 (3C:97:0E:42:1A:19)"
2016-01-20
Ця опція блокує поточне з’єднання для мережевих пристроїв на основі імені інтерфейсу та/чи постійного МАС - адресу. Наприклад: "em1", "3C:97:0E:42:1A:19", "em1 (3C:97:0E:42:1A:19)"
504.
cloned MAC
2016-01-20
Клонована МАС - адреса
2016-01-20
Клонована МАС - адреса
511.
This option locks this connection to the network device specified either by its interface name or permanent MAC or both. Examples: "ib0", "80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:00:02:c9:03:00:00:0f:65", "ib0 (80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:00:02:c9:03:00:00:0f:65)"
2016-01-20
Ця опція блокує поточне з’єднання для мережевих пристроїв на основі імені інтерфейсу та/чи постійного МАС - адресу. Наприклад: "ib0", "80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:00:02:c9:03:00:00:0f:65", "ib0 (80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:00:02:c9:03:00:00:0f:65)"
513.
infiniband device
2016-01-20
пристрій infiniband
582.
This option locks this connection to the network device specified either by its interface name or permanent MAC or both. Examples: "wlan0", "3C:97:0E:42:1A:19", "wlan0 (3C:97:0E:42:1A:19)"
2016-01-20
Ця опція блокує поточне з’єднання для мережевих пристроїв на основі імені інтерфейсу та/чи постійного МАС - адресу. Наприклад: "wlan0", "3C:97:0E:42:1A:19", "wlan0 (3C:97:0E:42:1A:19)"
585.
bssid
2016-01-20
BSSID
646.
Store the password only for this user
2016-01-20
Зберегти пароль тільки для поточного користувача
686.
HSPA+
2012-10-20
HSPA+
687.
LTE
2012-10-20
LTE
703.
%s connection
2012-10-20
%s зєднання
759.
missing wep-key
2016-01-20
Не вказано wep-ключ
2016-01-20
Не вказано wep-ключ
760.
invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only hex-digits
2016-01-20
Не дійсний wep-ключ: ключ довжиною %zu повинен складатись тільки з НЕХ-чисел
761.
invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii characters
2016-01-20
Не дійсний wep-ключ: ключ довжиною %zu повинен складатись тільки з ASCII символів
762.
invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length 5/13 (ascii) or 10/26 (hex)
2016-01-20
Не дійсний wep-ключ: невірний ключ довжиною %zu. Ключ повинен бути довжиною 5/13 (ascii) або 10/26 (hex).
763.
invalid wep-key: passphrase must be non-empty
2016-01-20
Не дійсний wep - ключ: пароль не може бути порожнім
764.
invalid wep-key: passphrase must be shorter than 64 characters
2016-01-20
Не дійсний wep - ключ: пароль повинен бути коротшим за 64 символи
771.
invalid wpa-psk: invalid key-length %zu. Must be [8,63] bytes or 64 hex digits
2016-01-20
Не дійсний wpa-psk: не вірна довжина паролю %zu. Пароль повинен складати [8,63] байти або 64 hex цифр
772.
invalid wpa-psk: cannot interpret key with 64 bytes as hex
2016-01-20
Не дійсний wpa-psk: не можна вважати ключ із 64 байтами як НЕХ