Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Store the password for _all users
|
|
2015-05-05 |
Simpan kata laluan untuk semu_a pengguna
|
|
~ |
Store the password only for this _user
|
|
2015-05-05 |
Simpan kata laluan sahaja untuk pengg_una ini
|
|
~ |
I_mport team configuration from a file...
|
|
2015-05-05 |
I_mport konfigurasi pasukan dari fail...
|
|
~ |
User authentication required for VLAN connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Pengesahihan pengguna diperlukan untuk sambungan VLAN '%s'...
|
|
~ |
VLAN connection '%s' active
|
|
2015-04-26 |
Sambungan VLAN '%s' aktif
|
|
~ |
Team connection '%s' active
|
|
2015-04-26 |
Sambungan pasukan '%s' aktif
|
|
~ |
Configuring team connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menkonfigur sambungan pasukan '%s'...
|
|
~ |
You are now connected to the VLAN.
|
|
2015-04-26 |
Anda kini bersambung dengan VLAN.
|
|
~ |
Preparing VLAN connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menyediakan sambungan VLAN '%s'...
|
|
~ |
Configuring VLAN connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menkonfigur sambungan VLAN '%s'...
|
|
~ |
User authentication required for InfiniBand connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Pengesahihan pengguna diperlukan untuk sambungan InfiniBand '%s'...
|
|
~ |
InfiniBand connection '%s' active
|
|
2015-04-26 |
Sambungan InfiniBand '%s' aktif
|
|
~ |
Preparing team connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menyediakan sambungan pasukan '%s'...
|
|
~ |
User authentication required for team connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Pengesahihan pengguna diperlukan untuk sambungan pasukan '%s'...
|
|
~ |
You are now connected to the teamed network.
|
|
2015-04-26 |
Anda kini bersambung dengan rangkaian berpasukan.
|
|
~ |
InfiniBand Network
|
|
2015-04-26 |
Rangkaian InfiniBand
|
|
~ |
InfiniBand Networks
|
|
2015-04-26 |
Rangkaian InfiniBand
|
|
~ |
You are now connected to the InfiniBand network.
|
|
2015-04-26 |
Anda kini bersambung dengan rangkaian InfiniBand.
|
|
~ |
InfiniBand Networks (%s)
|
|
2015-04-26 |
Rangkaian InfiniBand (%s)
|
|
~ |
Preparing InfiniBand connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menyediakan sambungan InfiniBand '%s'...
|
|
~ |
Auto InfiniBand
|
|
2015-04-26 |
Auto InfiniBand
|
|
~ |
Bridge connection '%s' active
|
|
2015-04-26 |
Sambungan jambatan '%s' aktif
|
|
~ |
InfiniBand Network (%s)
|
|
2015-04-26 |
Rangkaian InfiniBand (%s)
|
|
~ |
Configuring InfiniBand connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menkonfigur sambungan InfiniBand '%s'...
|
|
~ |
Requesting address for '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Meminta alamat untuk '%s'...
|
|
~ |
You are now connected to the bridged network.
|
|
2015-04-26 |
Anda kini bersambung dengan rangkaian jambatan.
|
|
~ |
Preparing bond connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menyediakan sambungan ikatan '%s'...
|
|
~ |
You are now connected to the bonded network.
|
|
2015-04-26 |
Anda kini bersambung dengan rangkaian terikat.
|
|
~ |
Configuring bond connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menkonfigur sambungan ikatan '%s'...
|
|
~ |
Preparing bridge connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menyediakan sambungan jambatan '%s'...
|
|
~ |
Bond connection '%s' active
|
|
2015-04-26 |
Sambungan ikatan '%s' aktif
|
|
~ |
User authentication required for bridge connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Pengesahihan pengguna diperlukan untuk sambungan jambatan '%s'...
|
|
~ |
Configuring bridge connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Menkonigur sambungan jambatan '%s'...
|
|
~ |
User authentication required for bond connection '%s'...
|
|
2015-04-26 |
Pengesahihan pengguna diperlukan untuk sambungan ikatan '%s'...
|
|
~ |
error getting bus connection
|
|
2013-01-09 |
ralat mendapatkan sambungan bas
|
|
~ |
Could not load WiMAX user interface.
|
|
2013-01-04 |
Tidak dapat muat antaramuka pengguna WIMAX.
|
|
~ |
WiMAX connection %d
|
|
2013-01-04 |
Sambungan WiMAX %d
|
|
~ |
VLAN interface _name:
|
|
2013-01-02 |
_Nama antaramuka VLAN:
|
|
~ |
Use only 4G (LTE)
|
|
2013-01-02 |
Hanya guna 4G (LTE)
|
|
~ |
Prefer 4G (LTE)
|
|
2013-01-02 |
Utamakan 4G (LTE)
|
|
~ |
_Mode:
|
|
2013-01-02 |
_Mod:
|
|
~ |
Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: (%s) %s).
|
|
2012-08-14 |
Konfigurasi Bluetooth adalah mustahil (gagal sambung ke D-Bus: (%s) %s).
|
|
~ |
Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: (%s) %s).
|
|
2012-08-14 |
Konfigurasi Bluetooth adalah mustahil (ralat mencari Pengurus Rangkaian: (%s) %s).
|
|
~ |
Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.
Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.
and many other community contributors and translators
|
|
2011-04-07 |
Hakcipta © 2004-2011 Red Hat, Inc.
Hakcipta © 2005-2008 Novell, Inc.
dan lain-lain penyumbang dan penterjemah komuniti
|
|
~ |
The property '%s' / '%s' is invalid: %d
|
|
2011-03-18 |
Ciri-ciri '%s' / '%s' adalah tidak sah: %d
|
|
~ |
Error saving connection
|
|
2011-03-18 |
Ralat menyimpan sambungan
|
|
~ |
Infrastructure
|
|
2011-03-18 |
Infrastruktur
|
|
~ |
Prefer 3G (UMTS/HSPA)
|
|
2011-03-18 |
Utamakan 3G (UMTS/HSPA)
|
|
~ |
Prefer 2G (GPRS/EDGE)
|
|
2011-03-18 |
Utamakan 2G (GPRS/EDGE)
|
|
~ |
Any
|
|
2011-03-18 |
Mana-mana
|