Translations by Yaron
Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%d dB
|
|
2012-02-06 |
%d דציבל
|
|
~ |
BSID:
|
|
2012-02-06 |
BSID:
|
|
~ |
WiMAX (%s)
|
|
2012-02-06 |
WiMAX (%s)
|
|
~ |
Enable WiMA_X Mobile Broadband
|
|
2012-02-06 |
הפעלת פס _רחב נייד מ_סוג WiMAX
|
|
~ |
Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.
Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.
and many other community contributors and translators
|
|
2011-06-01 |
כל הזכויות שמורות © 2011-2004 Red Hat בע״מ
כל הזכויות שמורות © 2008-2005 Novell בע״מ.
ותורמים ומתרגמים רבים ומגוונים מהקהילה
|
|
2011-03-30 |
כל הזכויות שמורות © 2004-2011 חברת Red Hat.
כל הזכויות שמורות © 2005-2008 חברת Novell.
ותורמים ומתרגמים קבים נוספים מהקהילה
|
|
~ |
The property '%s' / '%s' is invalid: %d
|
|
2011-01-24 |
המאפיין '%s' / '%s' לא תקין: %d
|
|
~ |
Error saving connection
|
|
2011-01-24 |
שגיאה בשמירת החיבור
|
|
~ |
Infrastructure
|
|
2011-01-24 |
תשתית
|
|
~ |
Prefer 3G (UMTS/HSPA)
|
|
2011-01-24 |
העדפה ל־3G (UMTS/HSPA)
|
|
~ |
Any
|
|
2011-01-24 |
כלשהו
|
|
~ |
3G (UMTS/HSPA)
|
|
2011-01-24 |
3G (UMTS/HSPA)
|
|
~ |
2G (GPRS/EDGE)
|
|
2011-01-24 |
2G (GPRS/EDGE)
|
|
~ |
Prefer 2G (GPRS/EDGE)
|
|
2011-01-24 |
העדפה ל־2G (GPRS/EDGE)
|
|
~ |
You are now connected to the GSM network.
|
|
2010-11-30 |
התחברת כעת לרשת ה־GSM.
|
|
~ |
The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-Networking connection.
|
|
2010-11-04 |
יש להפעיל את התקן ה־Bluetooth כבררת מחדל בטרם הגדרת חיבור לרשת בחיוג.
|
|
~ |
failed to connect to the phone.
|
|
2010-11-04 |
אירע כשל בחיבור לטלפון
|
|
~ |
Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)
|
|
2010-09-05 |
שימוש בטלפון הסלולרי שלך כהתקן רשת (PAN/NAP)
|
|
~ |
timed out detecting phone details.
|
|
2010-09-05 |
תם זמן ההמתנה לזיהוי פרטי הטלפון.
|
|
~ |
This option locks this connection to the network device specified by its permanent MAC address entered here. Example: 00:11:22:33:44:55
|
|
2010-09-05 |
אפשרות זו נועלת חיבור זה להתקן הרשת שהוגדר על ידי כתובת ה־MAC הקבועה שצוינה להלן. לדוגמה: 00:11:22:33:44:55
|
|
~ |
As_k for this password every time
|
|
2010-09-05 |
_בקשת ססמה זו בכול פעם
|
|
~ |
You are now connected to the GSM network.
|
|
2010-08-14 |
התחברת לרשת ה־GSM.
|
|
~ |
_Device MAC address:
|
|
2010-08-14 |
כתובת ה־_MAC של ההתקן:
|
|
~ |
_Cloned MAC address:
|
|
2010-08-14 |
כתובת ה־_MAC המשוכפלת:
|
|
~ |
Access the Internet using your mobile phone (DUN)
|
|
2010-08-14 |
גישה לאינטרנט באמצעות הטלפון הסלולרי שלך (DUN)
|
|
~ |
The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-Networking connection.
|
|
2010-08-14 |
יש להפעיל את התקן ה־Bluetooth כברירת מחדל בטרם הגדרת חיבור לרשת בחיוג.
|
|
~ |
Detecting phone configuration...
|
|
2010-08-14 |
תצורת הטלפון מזוהה כעת...
|
|
~ |
_Help
|
|
2010-08-14 |
ע_זרה
|
|
~ |
unexpectedly disconnected from the phone.
|
|
2010-08-14 |
החיבור לטלפון נותק באופן פתאומי.
|
|
~ |
failed to connect to the phone.
|
|
2010-08-14 |
ארע כשל בחיבור לטלפון
|
|
~ |
Your phone is now ready to use!
|
|
2010-08-14 |
הטלפון שלך מוכן כעת לשימוש!
|
|
~ |
Unknown phone device type (not GSM or CDMA)
|
|
2010-08-14 |
סוג המכשיר אינו ידוע (לא GSM או CDMA)
|
|
~ |
Mobile wizard was canceled
|
|
2010-08-14 |
האשף הסלולרי בוטל
|
|
~ |
Error: %s
|
|
2010-08-14 |
שגיאה: %s
|
|
~ |
%s Network
|
|
2010-08-14 |
רשת %s
|
|
~ |
_Disconnect VPN
|
|
2010-08-14 |
_ניתוק VPN
|
|
~ |
Could not find VPN plugin service for '%s'.
|
|
2009-10-29 |
לא ניתן למצוא שירות תוסף VPN עבור '%s'.
|
|
2. |
Manage your network connections
|
|
2012-02-06 |
ניהול חיבורי הרשת שלך
|
|
4. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2010-08-14 |
ניהול ושינוי הגדרות חיבורי הרשת שלך
|
|
6. |
Set this to true to disable notifications when connecting to a network.
|
|
2012-07-11 |
Set this to true to disable notifications when connecting to a network.
|
|
8. |
Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network.
|
|
2012-07-11 |
Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network.
|
|
9. |
Disable VPN notifications
|
|
2012-07-11 |
Disable VPN notifications
|
|
10. |
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
|
|
2012-07-11 |
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
|
|
12. |
Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available.
|
|
2012-08-24 |
Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available.
|
|
15. |
Disable WiFi Create
|
|
2010-02-20 |
Disable WiFi Create
|
|
16. |
Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet.
|
|
2012-07-11 |
Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet.
|
|
17. |
Show the applet in notification area
|
|
2012-02-22 |
Show the applet in notification area
|
|
18. |
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
|
|
2012-02-22 |
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
|
|
19. |
Ignore CA certificate
|
|
2012-07-11 |
Ignore CA certificate
|
|
20. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
|
|
2012-07-11 |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
|