Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 294 results
~
Sidebar
2011-05-18
Bară laterală
5.
Files
2011-05-18
Fișiere
6.
Access and organize files
2011-05-18
Accesați și organizați fișiere
11.
Home Folder
2011-05-18
Dosar Personal
16.
The text of the label.
2011-05-18
Textul etichetei.
18.
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
2011-05-18
Alinierea liniilor din textul etichetei raportate la ele însele. Aceasta nu afectează amplasarea etichetei la locul alocat. Pentru asta consultați GtkMisc::xalign.
20.
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
2011-05-18
Dacă este definit, liniile sunt încadrate în cazul în care textul devine prea lat.
21.
Cursor Position
2011-05-18
Poziția cursorului
24.
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
2011-05-18
Poziția capătului opus al selecției de la cursor, în caractere.
33.
Home
2011-05-18
Dosar personal
35.
Cut the selected text to the clipboard
2011-05-18
Taie textul selectat în clipboard
36.
Copy the selected text to the clipboard
2011-05-18
Copiază textul selectat în clipboard
37.
Paste the text stored on the clipboard
2011-05-18
Lipește textul stocat în clipboard
39.
Select all the text in a text field
2011-05-18
Selectează tot textul dintr-un câmp text
40.
Move _Up
2009-09-21
Mută s_us
42.
Use De_fault
2009-09-21
_Folosește valorile implicite
45.
Size
2011-05-18
Dimensiune
46.
The size of the file.
2011-05-18
Dimensiunea fișierului.
54.
The owner of the file.
2011-05-18
Deținătorul fișierului.
57.
Permissions
2010-01-25
Permisiuni
62.
The location of the file.
2011-05-18
Locația fișierului.
63.
Trashed On
2010-08-15
Trimis la coșul de gunoi în data de
64.
Date when file was moved to the Trash
2010-08-15
Data când fișierul a fost mutat la coșul de gunoi
65.
Original Location
2010-08-15
Locația originală
66.
Original location of file before moved to the Trash
2010-08-15
Locația originală a fișierului înainte de a fi mutat la coșul de gunoi
80.
This file cannot be unmounted
2009-09-21
Fișierul nu poate fi demontat
81.
This file cannot be ejected
2009-09-21
Fișierul nu poate fi scos
82.
This file cannot be started
2009-09-21
Fișierul nu poate fi pornit
83.
This file cannot be stopped
2009-09-21
Fișierul nu poate fi oprit
85.
File not found
2011-05-18
Fișierul nu a fost găsit
87.
Unable to rename desktop icon
2011-05-18
Nu s-a putut redenumi iconița desktop
88.
Unable to rename desktop file
2011-05-18
Nu s-a putut redenumi fișierul desktop
97.
Specified owner '%s' doesn't exist
2011-05-18
Proprietarul specificat „%s” nu există
99.
Specified group '%s' doesn't exist
2011-05-18
Grupul specificat „%s” nu există
101.
%'u item
%'u items
2011-05-18
un element
%'u elemente
%'u de elemente
102.
%'u folder
%'u folders
2011-05-18
un dosar
%'u dosare
%'u de dosare
103.
%'u file
%'u files
2011-05-18
un fișier
%'u fișiere
%'u de fișiere
126.
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2011-05-18
Combinarea va cere o confirmare înainte de înlocuirea oricărui fișier din dosar care este în conflict cu fișierele ce urmează a fi copiate.
138.
Original file
2010-08-15
Fișierul original
139.
Size:
2011-05-18
Dimensiune:
141.
Last modified:
2010-08-15
Data ultimei modificări:
142.
Replace with
2010-08-15
Înlocuiește cu
143.
Merge
2010-08-15
Combină
144.
_Select a new name for the destination
2010-08-15
Alegeți un nou nume pentru de_stinație
145.
Reset
2011-05-18
Restabilește
146.
Apply this action to all files
2010-08-15
Aplică această acțiune tuturor fișierelor
148.
Re_name
2010-08-15
Rede_numește
149.
Replace
2010-08-15
Înlocuiește
150.
File conflict
2010-08-15
Conflict de fișiere
157.
_Merge
2009-09-21
Co_mbină