|
1.
|
|
|
Run from build directory (ignored)
|
|
|
|
រត់ពីថតការសាងសង់ (មិនអើពើ)
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
on 2014-11-28
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:54
|
|
2.
|
|
|
Use XID as parent to the send dialogue (ignored)
|
|
|
|
លេខសម្គាល់អ្នកប្រើដែលជាឪពុកម្តាយក្នុងការសន្ទនាផ្ញើ (បានមិនអើពើ)
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
on 2015-04-09
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:55
|
|
3.
|
|
|
Files to send
|
|
|
|
ឯកសារដែលត្រូវផ្ញើ
|
|
Translated by
Sok Sophea
on 2014-07-07
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:56
|
|
4.
|
|
|
Output version information and exit
|
|
|
|
ព័ត៌មានអំពីកំណែលទ្ធផល និងព័ត៌មានចេញ
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
on 2014-11-28
|
In upstream: |
|
បង្ហាញព័ត៌មានកំណែ រួចចេញ
|
|
|
Suggested by
Sok Sophea
on 2014-07-07
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:57
|
|
5.
|
|
|
Archive
|
|
|
Translators: the default archive name if it
* could not be deduced from the provided files
|
|
|
|
បណ្ណាសារ
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
on 2014-08-09
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:236
|
|
6.
|
|
|
Could not parse command-line options: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
មិនអាចញែកជម្រើសបន្ទាត់ពាក្យបញ្ជាបានទេ ៖ %s
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
on 2012-04-19
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:549
|
|
7.
|
|
|
No mail client installed, not sending files
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
គ្មានការដំឡើងម៉ាស៊ីនភ្ញៀវសំបុត្រ, មិនបានផ្ញើឯកសារ
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
on 2015-04-09
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:562
|
|
8.
|
|
|
Expects URIs or filenames to be passed as options
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
រំពឹង URIs ឬឈ្មោះឯកសារត្រូវបានបិទភ្ជាប់ជាជម្រើស
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
on 2012-04-19
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-sendto.c:568
|