Translations by CHAI Zhenhua
CHAI Zhenhua has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 48 of 48 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
warning: Line number overflow
|
|
2009-11-17 |
警告:行数溢出
|
|
2. |
missing closing `"'
|
|
2010-10-15 |
缺少匹配的 '"'
|
|
3. |
can not open `%s'
|
|
2009-11-17 |
无法打开 `%s'
|
|
4. |
unknown variable `%s'
|
|
2009-11-17 |
未知的变量 `%s'
|
|
5. |
variable name expected
|
|
2009-11-17 |
需要一个变量名
|
|
6. |
variable `%s' was already defined
|
|
2009-11-17 |
变量 `%s' 已被定义
|
|
7. |
`=' expected after variable name
|
|
2009-11-17 |
变量名后需要一个 `='
|
|
8. |
value in quotes expected after `='
|
|
2009-11-17 |
`=' 后需要引号内的值
|
|
9. |
invalid value `%s' of PRUNE_BIND_MOUNTS
|
|
2009-11-17 |
PRUNE_BIND_MOUNTS 后有无效的值 `%s'
|
|
10. |
unexpected data after variable value
|
|
2009-11-17 |
变量值后有意外的数据
|
|
11. |
I/O error reading `%s'
|
|
2009-11-17 |
I/O 读取错误 `%s'
|
|
12. |
Usage: updatedb [OPTION]...
Update a mlocate database.
-f, --add-prunefs FS omit also FS
-n, --add-prunenames NAMES omit also NAMES
-e, --add-prunepaths PATHS omit also PATHS
-U, --database-root PATH the subtree to store in database (default "/")
-h, --help print this help
-o, --output FILE database to update (default
`%s')
--prune-bind-mounts FLAG omit bind mounts (default "no")
--prunefs FS filesystems to omit from database
--prunenames NAMES directory names to omit from database
--prunepaths PATHS paths to omit from database
-l, --require-visibility FLAG check visibility before reporting files
(default "yes")
-v, --verbose print paths of files as they are found
-V, --version print version information
The configuration defaults to values read from
`%s'.
|
|
2010-10-15 |
用法: updatedb [OPTION]...
更新mlocate数据库。
-f, --add-prunefs FS 也忽略 FS
-n, --add-prunenames NAMES 也忽略 NAMES
-e, --add-prunepaths PATHS 也忽略 PATHS
-U, --database-root PATH 向数据库中存储的子树 (默认 "/")
-h, --help 显示这份帮助
-o, --output FILE 要升级的数据库 (默认
`%s')
--prune-bind-mounts FLAG 忽略绑定装载 (默认 "no")
--prunefs FS 从数据库中忽略的文件系统
--prunenames NAMES 从数据库中忽略的目录名
--prunepaths PATHS 从数据库中忽略的路径
-l, --require-visibility FLAG 在报告文件之前检查可见性
(默认 "yes")
-v, --verbose 当文件被找到时显示其路径
-V, --version 显示版本信息
配置默认为从文件`%s' 读取的值。
.
|
|
13. |
Report bugs to %s.
|
|
2009-11-17 |
将 bug 报告给 %s.
|
|
14. |
can not get current working directory
|
|
2009-11-17 |
无法得到当前的工作目录
|
|
15. |
--%s would override earlier command-line argument
|
|
2009-11-17 |
--%s 将覆盖先前的命令行参数
|
|
16. |
invalid value `%s' of --%s
|
|
2009-11-17 |
%s 有无效的值 `%s'
|
|
17. |
--%s specified twice
|
|
2009-11-17 |
--%s 指定两次
|
|
18. |
Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. All rights reserved.
This software is distributed under the GPL v.2.
This program is provided with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
|
2010-10-15 |
Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. 保留所有权利。
本软件在 GPL v.2 下发布。
本程序不提供任何担保,在法法律允许的范围内予以排除。
|
|
19. |
unexpected operand on command line
|
|
2009-11-17 |
命令行包含意外的操作对象
|
|
20. |
`%s' does not seem to be a mlocate database
|
|
2009-11-17 |
`%s' 不是一个mlocate数据库
|
|
21. |
`%s' has unknown version %u
|
|
2009-11-17 |
`%s' 具有未知的版本 %u
|
|
22. |
`%s' has unknown visibility flag %u
|
|
2009-11-17 |
`%s' 有未知的可视性标志 %u
|
|
23. |
unexpected EOF reading `%s'
|
|
2009-11-17 |
读取 `%s' 时, 出现意外的 EOF
|
|
24. |
I/O error seeking in `%s'
|
|
2009-11-17 |
在 `%s' 中搜索时发生 I/O 错误
|
|
25. |
Database %s:
|
|
2009-11-17 |
数据库 %s:
|
|
26. |
%'ju directory
%'ju directories
|
|
2009-11-17 |
%'ju 文件夹
|
|
28. |
%'ju byte in file names
%'ju bytes in file names
|
|
2010-10-15 |
%'ju 文件名中的字节数
|
|
29. |
%'ju byte used to store database
%'ju bytes used to store database
|
|
2009-11-17 |
%'ju 字节用于存储数据库
|
|
30. |
invalid empty directory name in `%s'
|
|
2009-11-17 |
`%s' 中有无效的空目录名
|
|
31. |
file name length %zu in `%s' is too large
|
|
2010-10-15 |
文件名的长度 %zu 在`%s' 中 过大
|
|
33. |
non-option arguments are not allowed with --%s
|
|
2010-10-15 |
非选项参数不允许 --%s 一起使用
|
|
34. |
no pattern to search for specified
|
|
2009-11-17 |
没有指定任何搜索模式
|
|
35. |
invalid regexp `%s': %s
|
|
2009-11-17 |
无效的 regexp `%s': %s
|
|
36. |
can not drop privileges
|
|
2010-10-15 |
无法释放特权
|
|
37. |
can not read two databases from standard input
|
|
2009-11-17 |
无法从标准输入读取两个数据库
|
|
38. |
can not stat () `%s'
|
|
2010-10-15 |
无法执行stat () `%s'
|
|
39. |
I/O error while writing to standard output
|
|
2009-11-17 |
写入标准输出时发生I/O 错误
|
|
40. |
file name length %zu is too large
|
|
2009-11-17 |
文件名 %zu 过长
|
|
42. |
can not open a temporary file for `%s'
|
|
2009-11-17 |
无法为 `%s' 打开临时文件
|
|
43. |
configuration is too large
|
|
2010-10-15 |
配置过大
|
|
44. |
can not find group `%s'
|
|
2009-11-17 |
无法找到组 `%s'
|
|
45. |
can not change group of file `%s' to `%s'
|
|
2009-11-17 |
无法将文件所在的组 `%s' 更改为 `%s'
|
|
46. |
can not change permissions of file `%s'
|
|
2009-11-17 |
无法改变文件 `%s' 的权限
|
|
47. |
`%s' is locked (probably by an earlier updatedb)
|
|
2010-10-15 |
`%s' 被锁定 (可能是由于先前的数据库更新)
|
|
48. |
can not lock `%s'
|
|
2009-11-17 |
无法锁定 `%s'
|
|
49. |
can not change directory to `%s'
|
|
2009-11-17 |
无法改变目录 `%s'
|
|
50. |
I/O error while writing to `%s'
|
|
2009-11-17 |
写入 '%s' 时发生 I/O 错误
|
|
51. |
error replacing `%s'
|
|
2009-11-17 |
替换错误 `%s'
|