Translations by Miloš Komarčević

Miloš Komarčević has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 61 results
1.
warning: Line number overflow
2008-08-24
упозорење: прекорачен број линија
2.
missing closing `"'
2008-08-24
недостаје завршно „"“
3.
can not open `%s'
2008-08-24
не могу да отворим „%s“
4.
unknown variable `%s'
2008-08-24
непозната променљива „%s“
5.
variable name expected
2008-08-24
очекује се назив променљиве
6.
variable `%s' was already defined
2008-08-24
променљива „%s“ је већ дефинисана
7.
`=' expected after variable name
2008-08-24
„=“ се очекује после назива променљиве
8.
value in quotes expected after `='
2008-08-24
вредност у наводницима је очекивана после „=“
9.
invalid value `%s' of PRUNE_BIND_MOUNTS
2008-08-24
неисправна вредност „%s“ PRUNE_BIND_MOUNTS променљиве
10.
unexpected data after variable value
2008-08-24
неочекиван податак после вредности променљиве
11.
I/O error reading `%s'
2008-08-24
У/И грешка при читању „%s“
12.
Usage: updatedb [OPTION]... Update a mlocate database. -f, --add-prunefs FS omit also FS -n, --add-prunenames NAMES omit also NAMES -e, --add-prunepaths PATHS omit also PATHS -U, --database-root PATH the subtree to store in database (default "/") -h, --help print this help -o, --output FILE database to update (default `%s') --prune-bind-mounts FLAG omit bind mounts (default "no") --prunefs FS filesystems to omit from database --prunenames NAMES directory names to omit from database --prunepaths PATHS paths to omit from database -l, --require-visibility FLAG check visibility before reporting files (default "yes") -v, --verbose print paths of files as they are found -V, --version print version information The configuration defaults to values read from `%s'.
2008-12-17
Употреба: updatedb [ОПЦИЈЕ]... Ажурира mlocate базу података. -f, --add-prunefs СД изостави систем датотека -n, --add-prunenames НАЗИВИ изостави НАЗИВЕ -e, --add-prunepaths ПУТАЊЕ изостави ПУТАЊЕ -U, --database-root ПУТАЊА подстабло за чување базе података (подразумевано „/“) -h, --help одштампај ову помоћ -o, --output ДАТОТЕКА база података за ажурирање (подразумевано „%s“) --prune-bind-mounts ОЗНАКА изостави везнике монтирања (подразумевано „не“) --prunefs СД системи датотека који се изостављају из базе података --prunenames НАЗИВИ називи директоријума који се изостављају из базе података --prunepaths ПУТАЊЕ путање које се изостављају из базе података -l, --require-visibility ОЗНАКА провери видљивост пре извештавању о датотекама (подразумевано „да“) -v, --verbose штампа путање датотека како се проналазе -V, --version штампа информације о верзији Подразумеване вредности подешавања прочитане из „%s“.
13.
Report bugs to %s.
2008-12-17
Пријавите грешке на %s.
2008-08-24
Пријави грешке на %s.
2008-08-24
Пријави грешке на %s.
14.
can not get current working directory
2008-08-24
не могу да добијем текући радни директоријум
15.
--%s would override earlier command-line argument
2008-08-24
--%s би премостило ранији аргумент командне линије
16.
invalid value `%s' of --%s
2008-08-24
неисправна вредност „%s“ за --%s
17.
--%s specified twice
2008-08-24
--%s дефинисано два пута
18.
Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. All rights reserved. This software is distributed under the GPL v.2. This program is provided with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2008-12-17
Ауторска права 2007 Red Hat, Inc. Сва права задржана. Овај софтвер се дистрибуира под ГЈЛ верзије 2. Овај програм долази БЕЗ ГАРАНЦИЈЕ, у оквиру дозвољеним законом.
2008-08-24
Ауторска права 2007 Red Hat, Inc. Сва права задржана. Овај софтвер се дистрибуира под ГЈЛ верзије 2. Овај програм долази са БЕЗ ГАРАНЦИЈЕ, у оквиру дозвољеним законом.
2008-08-24
Ауторска права 2007 Red Hat, Inc. Сва права задржана. Овај софтвер се дистрибуира под ГЈЛ верзије 2. Овај програм долази са БЕЗ ГАРАНЦИЈЕ, у оквиру дозвољеним законом.
19.
unexpected operand on command line
2008-08-24
неочекивани оператор командне линије
20.
`%s' does not seem to be a mlocate database
2008-08-24
„%s“ изгледа да није mlocate база података
21.
`%s' has unknown version %u
2008-08-24
„%s“ има непознату верзију %u
22.
`%s' has unknown visibility flag %u
2008-08-24
„%s“ има непознати индикатор видљивости %u
23.
unexpected EOF reading `%s'
2008-08-24
неочекивани завршетак датотеке (EOF ) при читању „%s“
24.
I/O error seeking in `%s'
2008-08-24
У/И грешка при тражењу у „%s“
25.
Database %s:
2008-08-24
База података %s:
26.
%'ju directory
%'ju directories
2008-08-24
%'ju директоријум
%'ju директоријума
%'ju директоријума
27.
%'ju file
%'ju files
2008-08-24
%'ju датотека
%'ju датотеке
%'ju датотека
28.
%'ju byte in file names
%'ju bytes in file names
2008-08-24
%'ju бајт у називима датотеке
%'ju бајта у називима датотеке
%'ju бајтова у називима датотеке
29.
%'ju byte used to store database
%'ju bytes used to store database
2008-08-24
%'ju бајт употребљен за чување базе података
%'ju бајта употребљена за чување базе података
%'ju бајтова употребљено за чување базе података
30.
invalid empty directory name in `%s'
2008-08-24
неисправан назив празног директоријума у „%s“
31.
file name length %zu in `%s' is too large
2008-12-17
дужина %zu назива датотеке у „%s“ је превелика
2008-08-24
дужина назива датотеке %zu у „%s“ је предугачко
2008-08-24
дужина назива датотеке %zu у „%s“ је предугачко
33.
non-option arguments are not allowed with --%s
2008-08-24
аргументи који нису опције нису дозвољени са --%s
34.
no pattern to search for specified
2008-08-24
шаблон за претрагу није наведен
35.
invalid regexp `%s': %s
2008-08-24
неисправан регуларни израз „%s“: %s
36.
can not drop privileges
2008-08-24
не могу да уклоним привилегије
37.
can not read two databases from standard input
2008-08-24
не могу да прочитам две базе података са стандардног улаза
38.
can not stat () `%s'
2008-12-17
не могу да извршим функцију stat () над „%s“
2008-08-24
не могу да извршим функцију stat () „%s“
2008-08-24
не могу да извршим функцију stat () „%s“
39.
I/O error while writing to standard output
2008-08-24
У/И грешка при читању са стандардног излаза
40.
file name length %zu is too large
2008-12-17
дужина %zu назива датотеке је превелика
2008-08-24
дужина имена датотеке %zu је превелика
2008-08-24
дужина имена датотеке %zu је превелика
42.
can not open a temporary file for `%s'
2008-08-24
не могу да отворим привремену датотеку за „%s“