Translations by Miloslav Trmac

Miloslav Trmac has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
1.
warning: Line number overflow
2012-08-15
brīdinājums: rindu skaita pārpilde
2.
missing closing `"'
2012-08-15
trūkst aizverošās `"'
3.
can not open `%s'
2012-08-15
nevar atvērt `%s'
4.
unknown variable `%s'
2012-08-15
nezināms mainīgais `%s'
5.
variable name expected
2012-08-15
tika gaidīts mainīgā nosaukums
6.
variable `%s' was already defined
2012-08-15
mainīgais `%s' jau tika definēts
7.
`=' expected after variable name
2012-08-15
tika gaidīts `=' pēc mainīgā nosaukuma
8.
value in quotes expected after `='
2012-08-15
pēc `=' gaidīta vērtība pēdiņās
9.
invalid value `%s' of PRUNE_BIND_MOUNTS
2012-08-15
nederīga PRUNE_BIND_MOUNTS vērtība `%s'
10.
unexpected data after variable value
2012-08-15
negaidīti dati pēc mainīgā nosaukuma
11.
I/O error reading `%s'
2012-08-15
I/O kļūda, nolasot `%s'
12.
Usage: updatedb [OPTION]... Update a mlocate database. -f, --add-prunefs FS omit also FS -n, --add-prunenames NAMES omit also NAMES -e, --add-prunepaths PATHS omit also PATHS -U, --database-root PATH the subtree to store in database (default "/") -h, --help print this help -o, --output FILE database to update (default `%s') --prune-bind-mounts FLAG omit bind mounts (default "no") --prunefs FS filesystems to omit from database --prunenames NAMES directory names to omit from database --prunepaths PATHS paths to omit from database -l, --require-visibility FLAG check visibility before reporting files (default "yes") -v, --verbose print paths of files as they are found -V, --version print version information The configuration defaults to values read from `%s'.
2012-08-15
Lietojums: updatedb [OPTION]... Atjaunināt mlocate datubāzi. -f, --add-prunefs FS izlaist arī FS -n, --add-prunenames NAMES izlaist arī NAMES -e, --add-prunepaths PATHS izlaist arī PATHS -U, --database-root PATH apakškoks, kurā glabāt datubāzi (default "/") -h, --help drukāt šo palīdzību -o, --output FILE datubāze, kuru atjaunināt (noklusētā `%s') --prune-bind-mounts FLAG izlaist sasaistītos montējumus (noklusētais "no") --prunefs FS failu sistēmas, kuras izlaist no datubāzes --prunenames NAMES mapju nosaukumi, ko izlaist no datubāzes --prunepaths PATHS ceļi, ko izlaist no datubāzes -l, --require-visibility FLAG pārbauda redzamību, pirms ziņot failus (noklusētais "yes") -v, --verbose drukāt atrasto failu ceļus -V, --version drukāt versijas informāciju The configuration defaults to values read from `%s'.
13.
Report bugs to %s.
2012-08-15
Ziņot kļūdas uz %s.
14.
can not get current working directory
2012-08-15
nevarēja saņemt pašreizējo darba mapi
15.
--%s would override earlier command-line argument
2012-08-15
--%s pārrakstīs iepriekšējo komandrindas argumentu.
16.
invalid value `%s' of --%s
2012-08-15
nederīga vērtība `%s' parametram --%s
17.
--%s specified twice
2012-08-15
--%s norādīts divreiz
18.
Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. All rights reserved. This software is distributed under the GPL v.2. This program is provided with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2012-08-15
Autortiesības (C) 2007 Red Hat, Inc. Visas tiesības paturētas. Šī programmatūra tiek izplatīta ar licenci GPL v.2. Šī programma nāk BEZ GARANTIJAS tādā mērā, kā to pieļauj likums.
19.
unexpected operand on command line
2012-08-15
negaidīts operands komandrindā
20.
`%s' does not seem to be a mlocate database
2012-08-15
`%s' neizskatās pēc mlocate datubāzes
21.
`%s' has unknown version %u
2012-08-15
`%s' ir nezināma versija %u
22.
`%s' has unknown visibility flag %u
2012-08-15
`%s' ir nezināms slēdzis %u
23.
unexpected EOF reading `%s'
2012-08-15
negaidīts EOF, lasot `%s'
24.
I/O error seeking in `%s'
2012-08-15
I/O kļūda, meklējot iekš `%s'
25.
Database %s:
2012-08-15
Datubāze %s:
26.
%'ju directory
%'ju directories
2012-08-15
%'ju mape
%'ju mapes
%'ju mapes
27.
%'ju file
%'ju files
2012-08-15
%'ju fails
%'ju faili
%'ju failu
28.
%'ju byte in file names
%'ju bytes in file names
2012-08-15
%'ju baits failu nosaukumos
%'ju baiti failu nosaukumos
%'ju baitu failu nosaukumos
29.
%'ju byte used to store database
%'ju bytes used to store database
2012-08-15
%'ju baits izmantots, lai glabātu datubāzi
%'ju baiti izmantoti, lai glabātu datubāzi
%'ju baitu izmantotu, lai glabātu datubāzi
30.
invalid empty directory name in `%s'
2012-08-15
invalid empty directory name in `%s'
31.
file name length %zu in `%s' is too large
2012-08-15
faila nosaukuma garums %zu iekš `%s' ir pārāk liels
33.
non-option arguments are not allowed with --%s
2012-08-15
bez opciju parametri nav atļauti ar --%s
34.
no pattern to search for specified
2012-08-15
nav norādīta izteiksme, ko meklēt
35.
invalid regexp `%s': %s
2012-08-15
nederīga regulārā izteiksme `%s': %s
36.
can not drop privileges
2012-08-15
nevar nomest privilēģijas
37.
can not read two databases from standard input
2012-08-15
nevar nolasīt divas datu bāzes no standarta ievades
38.
can not stat () `%s'
2012-08-15
nevar stat () `%s'
39.
I/O error while writing to standard output
2012-08-15
I/O kļūda, mēģinot rakstīt standarta izvadē
40.
file name length %zu is too large
2012-08-15
faila nosaukuma garums %zu ir pārāk liels
42.
can not open a temporary file for `%s'
2012-08-15
nevar atvērt `%s' pagaidu failu
43.
configuration is too large
2012-08-15
konfigurācija ir pārāk liela
44.
can not find group `%s'
2012-08-15
nevar atrast grupu `%s'
45.
can not change group of file `%s' to `%s'
2012-08-15
nevar mainīt grupu failam `%s' uz `%s'
46.
can not change permissions of file `%s'
2012-08-15
nevar mainīt tiesības failam `%s'
47.
`%s' is locked (probably by an earlier updatedb)
2012-08-15
`%s' ir slēgts (iespējams ar agrāku updatedb)
48.
can not lock `%s'
2012-08-15
nevar aizslēgt `%s'
49.
can not change directory to `%s'
2012-08-15
nevar mainīt mapi uz `%s'
50.
I/O error while writing to `%s'
2012-08-15
I/O kļūda, rakstot uz `%s'
51.
error replacing `%s'
2012-08-15
kļūda, aizvietojot `%s'