Translations by Artis Trops
Artis Trops has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Error loading theme: %s
|
|
2005-11-08 |
Kļūda aizverot sesijas failu '%s': %s
|
|
2. |
Move window to workspace 1
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu uz darba vietu 1
|
|
3. |
Move window to workspace 2
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu uz darba vietu 2
|
|
4. |
Move window to workspace 3
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu uz darba vietu 3
|
|
5. |
Move window to workspace 4
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu uz darba vietu 4
|
|
6. |
Move window one workspace to the left
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu vienu darba vietu pa kreisi
|
|
7. |
Move window one workspace to the right
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu vienu darba vietu pa labi
|
|
8. |
Move window one workspace up
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu par vienu darba vietu augšup
|
|
9. |
Move window one workspace down
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu par vienu darba vietu lejup
|
|
18. |
Switch to workspace 1
|
|
2005-11-08 |
Pārslēgties uz darba vietu 1
|
|
19. |
Switch to workspace 2
|
|
2005-11-08 |
Pārslēgties uz darba vietu 2
|
|
20. |
Switch to workspace 3
|
|
2005-11-08 |
Pārslēgties uz darba vietu 3
|
|
21. |
Switch to workspace 4
|
|
2005-11-08 |
Pārslēgties uz darba vietu 4
|
|
31. |
Toggle fullscreen mode
|
|
2005-11-08 |
Slēgt pilnekrāna režīmu
|
|
32. |
Toggle maximization state
|
|
2005-11-08 |
Slēgt maksimizācijas stāvokli
|
|
33. |
Maximize window
|
|
2005-11-08 |
Minimizēt logu
|
|
35. |
Toggle shaded state
|
|
2005-11-08 |
Slēgt ēnoto stāvokli
|
|
36. |
Close window
|
|
2005-11-08 |
Aizvērt logu
|
|
37. |
Minimize window
|
|
2005-11-08 |
Minimizēt logu
|
|
38. |
Move window
|
|
2005-11-08 |
Pārvietot logu
|
|
39. |
Resize window
|
|
2005-11-08 |
Mainīt loga izmēru
|
|
42. |
Raise window above other windows
|
|
2005-11-08 |
Pacelt logu virs citiem logiem
|
|
43. |
Lower window below other windows
|
|
2005-11-08 |
Pazemināt logu zem citiem logiem
|
|
44. |
Maximize window vertically
|
|
2005-11-08 |
Minimizēt logu vertikāli
|
|
45. |
Maximize window horizontally
|
|
2005-11-08 |
Minimizēt logu horizontāli
|
|
54. |
Failed to get hostname: %s
|
|
2005-11-08 |
Neizdevās dabūt resursdatora nosaukumu: %s
|
|
55. |
Failed to open X Window System display '%s'
|
|
2005-11-08 |
Nevarēja atvērt X Logu Sistēmas displeju '%s'
|
|
56. |
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
|
|
2005-11-08 |
Kāda cita programma jau lieto taustiņu %s ar modifcētājiem %x kā sasaisti
|
|
68. |
Failed to scan themes directory: %s
|
|
2005-11-08 |
Nevarēju ielādēt tēmu "%s": %s
|
|
70. |
Failed to restart: %s
|
|
2005-11-08 |
Nevarēju pārstartēt: %s
|
|
71. |
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
|
|
2005-11-08 |
Apvedceļi sabojātām aplikācijām deaktivizēti. Dažas aplikācijas var neuzvesties atbilstoši.
|
|
73. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
|
|
2005-11-08 |
"%s", atrasta konfigurācijas datu bāzē, nav derīga vērtība peles pogas modifikatoram
|
|
74. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
|
|
2005-11-08 |
"%s", atrasta konfigurācijas datu bāzē, nav derīga vērtība taustiņsasaistei "%s"
|
|
75. |
Workspace %d
|
|
2005-11-08 |
Darba vieta %d
|
|
77. |
Screen %d on display '%s' is invalid
|
|
2005-11-08 |
Ekrāna %d displejs "%s" ir nederīgs
|
|
78. |
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
|
|
2005-11-08 |
Ekrāna %d displejam "%s" jau ir logu pārvaldnieks; mēģiniet lietot --replace opciju, lai aizvietotu pašreizējo logu pārvaldnieku.
|
|
2005-11-08 |
Ekrāna %d displejam "%s" jau ir logu pārvaldnieks; mēģiniet lietot --replace opciju, lai aizvietotu pašreizējo logu pārvaldnieku.
|
|
2005-11-08 |
Ekrāna %d displejam "%s" jau ir logu pārvaldnieks; mēģiniet lietot --replace opciju, lai aizvietotu pašreizējo logu pārvaldnieku.
|
|
2005-11-08 |
Ekrāna %d displejam "%s" jau ir logu pārvaldnieks; mēģiniet lietot --replace opciju, lai aizvietotu pašreizējo logu pārvaldnieku.
|
|
79. |
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
|
|
2005-11-08 |
Nevarēju iegūt logu pārvaldnieka izvēli ekrāna %d displejā "%s"
|
|
80. |
Screen %d on display "%s" already has a window manager
|
|
2005-11-08 |
Ekrāna %d displejam "%s" jau ir logu pārvaldnieks
|
|
81. |
Could not release screen %d on display "%s"
|
|
2005-11-08 |
Nevarēju atlaist ekrānu %d uz displeja "%s"
|
|
82. |
Could not create directory '%s': %s
|
|
2005-11-08 |
Nevarēja izveidot direktoriju '%s': %s
|
|
83. |
Could not open session file '%s' for writing: %s
|
|
2005-11-08 |
Nevarēja atvērt sesijas failu '%s' rakstīšanai: %s
|
|
84. |
Error writing session file '%s': %s
|
|
2005-11-08 |
Kļūda ierakstot sesijas failu '%s': %s
|
|
85. |
Error closing session file '%s': %s
|
|
2005-11-08 |
Kļūda aizverot sesijas failu '%s': %s
|
|
86. |
Failed to parse saved session file: %s
|
|
2005-11-08 |
Kļūda parsējot saglabāto sesijas failu: %s
|
|
87. |
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
|
|
2005-11-08 |
<metacity_session> atribūts pamanits, bet mums jau ir sesijas ID
|
|
89. |
nested <window> tag
|
|
2005-11-08 |
ligzdots <loga> tags
|
|
90. |
Unknown element %s
|
|
2005-11-08 |
Nezināms elements %s
|