Browsing Khmer translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 11 results
View split on left
(no translation yet)
Located in data/keybindings/50-metacity-windows.xml:58
View split on right
(no translation yet)
Located in data/keybindings/50-metacity-windows.xml:62
Missing %s extension required for compositing
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/core/prefs.c:1946
If true, Metacity will give the user less feedback by using wireframes, avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in usability for many users, but may allow legacy applications to continue working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, the wireframe feature is disabled when accessibility is on.
(no translation yet)
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:58
Show window content thumbnail in Alt-Tab
(no translation yet)
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:14
If set to true, Metacity will show window content thumbnails in the Alt-Tab window instead of only icons.
(no translation yet)
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:15
GTK custom color specification must have color name and fallback in parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse "%s"
(no translation yet)
Located in ../src/ui/theme.c:1448
Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only A-Za-z0-9-_ are valid
(no translation yet)
Located in libmetacity/meta-color-spec.c:260
Gtk:custom format is "gtk:custom(color_name,fallback)", "%s" does not fit the format
(no translation yet)
Located in ../src/ui/theme.c:1478
"version" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-theme-2.xml
(no translation yet)
Located in ../src/ui/theme-parser.c:3516
110 of 11 results

This translation is managed by Ubuntu Khmer Localization Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Noy Shoung, Rockworld, Seng Sutha.