Translations by ivarela

ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 145 results
1.
Navigation
2011-09-05
Navegación
7.
Move window one workspace to the right
2011-10-24
Mover ventana un espaciu de trabayu a madrecha
10.
Switch windows
2013-07-14
Cambiar ente ventanes
11.
Switch applications
2011-09-05
Movese ente aplicaciones
12.
Switch windows of an application
2011-09-05
Movese ente les ventanes d'una aplicación
13.
Switch system controls
2011-09-05
Cambiar ente controles del sistema
14.
Switch windows directly
2011-09-05
Cambiar ventanes direutamente
15.
Switch windows of an app directly
2011-09-05
Movese ente les ventanes d'una aplicación direutamente
16.
Switch system controls directly
2011-09-05
Movese ente los controles del sistema direutamente
17.
Hide all normal windows
2011-09-05
Anubrir toles ventanes normales
22.
Move to workspace left
2011-09-05
Mover al área de trabayu de la izquierda
23.
Move to workspace right
2011-09-05
Mover al área de trabayu de la derecha
24.
Move to workspace above
2011-09-05
Mover al área de trabayu d'arriba
25.
Move to workspace below
2011-09-05
Mover al área de trabayu d'abaxo
26.
System
2011-09-05
Sistema
27.
Show the run command prompt
2011-09-05
Amosar l'elementu «executar comando»
29.
Windows
2011-09-05
Ventanes
30.
Activate the window menu
2009-01-11
Activar el menú de la ventana
31.
Toggle fullscreen mode
2011-10-24
Camudar a mou pantalla completa
32.
Toggle maximization state
2009-01-11
Camudar a estáu maximizáu
33.
Maximize window
2009-01-11
Maximizar ventana
2009-01-01
Masimizar ventana
34.
Restore window
2009-02-21
Restablecer la ventana
36.
Close window
2009-01-01
Zarrar ventana
40.
Toggle window on all workspaces or one
2011-09-05
Conmutar la ventana en toles árees de trabayu o namái nuna
41.
Raise window if covered, otherwise lower it
2011-09-05
Llevantar la ventana si ta cubierta, minimizala n'otru casu
42.
Raise window above other windows
2011-10-24
Poner la ventana en primer planu
43.
Lower window below other windows
2011-10-24
Ventana más baxa per debaxo d'otres ventanes
44.
Maximize window vertically
2009-01-11
Maximizar ventana verticalmente
45.
Maximize window horizontally
2009-01-11
Maximizar ventana horizontalmente
2009-01-01
Masimizar ventana horizontalmente
48.
Bell event
2009-07-16
Eventu de campana
49.
Unknown window information request: %d
2009-01-01
Petición d'información ventana desconocida: %d
50.
<tt>%s</tt> is not responding.
2010-03-04
<tt>%s</tt> nun ta respondiendo.
51.
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
2011-10-20
Pues elexir esperar un momentu pa que continúe o forciar a l'aplicación a terminar.
53.
_Force Quit
2010-03-21
_Forciar Colar
56.
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
2011-10-20
Dalgún otru programa yá ta usando la tecla %s colos modificadores %x como combinación
57.
metacity %s Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2009-07-16
metacity %s Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
59.
Replace the running window manager with Metacity
2009-01-01
Camuda'l xestor ventanes por Metacity
62.
Initialize session from savefile
2011-10-24
Entamar sesión dende ficheru guardáu
65.
Turn compositing on
2009-01-11
Activar la composición
66.
Turn compositing off
2009-01-11
Desactivar la composición
69.
Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.
2011-10-24
¡Nun s'atopó un tema! Asegúrate de qu'esiste %s y contién un tema.
70.
Failed to restart: %s
2011-10-24
Falló reaniciu. %s
71.
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
2011-10-24
Desactivaos los arreglos p'aplicaciones rotes. Delles aplicaciones puen nun comportase correutamente.
74.
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
2011-10-20
"%s" atopáu na base de datos de configuración nun ye un valor válidu pa la combinación de tecles "%s"
78.
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
2011-10-24
La pantalla %d del visor '%s' yá tien un xestor de ventanes; intenta usar la opción --replace pa camudar el xestor de ventanes actual.
79.
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
2011-10-24
Nun pue algamase'l xestor de ventanes seleicionáu na pantalla %d amosada en "%s"
80.
Screen %d on display "%s" already has a window manager
2011-10-24
Pantalla %d amosada en "%s" yá tien un xestor de ventanes manager
81.
Could not release screen %d on display "%s"
2011-10-24
Nun pue lliberase la pantalla %d amosada en "%s"