Translations by Héctor Daniel Cabrera

Héctor Daniel Cabrera has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1295 results
~
STDIO migration is not supported with this QEMU binary
2009-08-26
No hay soporte para migración STDIO con este binario QEMU
~
installed qemu version does not support host_net_add
2009-08-26
la versión instalada de qemu no tiene soporte para host_net_add
~
orig vol name or key
2009-08-26
origina el nombre de un volumen o la clave
~
Cannot directly attach CDROM %s
2009-08-26
No es posible asociar directamente CDROM %s
~
setsid failed
2009-08-26
falló setsid
~
unknown root element for storage pool
2009-08-26
elemento raíz desconocido para el grupo de almacenamiento
~
Failure while reading %s log output
2009-08-26
Falló al leer el resultado %s de registro
~
pool uuid
2009-08-26
uuid de grupo
~
domain information incomplete, missing id
2009-08-26
la información del dominio es incompleta, no se encuentra el id
~
TCP migration is not supported with this QEMU binary
2009-08-26
No hay soporte para migración TCP con este binario QUEMU
~
input vol name or key
2009-08-26
nombre del volumen de entrada o clave
~
missing source dir
2009-08-26
no se encuentra el directorio de origen
1.
connection not open
2009-08-26
la conexión no se ha abierto
3.
failed to allocate memory for %s config list
2009-08-26
fallo al intentar alojar memoria para la lista de configuración %s
10.
Failed to parse mode '%s'
2009-08-26
Fallo al intentar analizar el modo '%s'
32.
cannot change to root directory: %s
2009-12-02
no es posible trasladarse al directorio raíz: %s
33.
Failed to fork as daemon: %s
2009-08-26
Falló al ejecutarse como demonio: %s
37.
connection already open
2009-08-26
la conexión ya se encuentra iniciada
39.
nparams too large
2009-08-26
nparams demasiado extenso
43.
size > maximum buffer size
2009-12-02
size > tamaño máximo del buffer
2009-08-26
size > tamaño máximo del búfer
49.
client tried invalid SASL init request
2009-08-26
el cliente ha intentado una petición de inicialización SASL inválida
51.
negotiated SSF %d was not strong enough
2009-08-26
el SSF negociado %d no fue lo suficientemente potente
52.
client tried invalid SASL start request
2009-08-26
el cliente ha intentado una petición de inicio SASL no válida
53.
sasl start reply data too long %d
2009-12-02
los datos de la respuesta al inicio de sasl son demasiado extensos %d
54.
sasl step reply data too long %d
2009-12-02
los datos de la etapa respuesta de sasl son demasiado extensos %d
55.
client tried invalid PolicyKit init request
2009-08-26
el cliente ha intentado una petición de inicio de PoliciKit no soportada
97.
Address family for hostname not supported
2009-08-26
Familia de direcciones para el nombre del equipo no soportada
98.
Temporary failure in name resolution
2009-08-26
Falla temporal en la resolución de nombres
99.
Bad value for ai_flags
2009-08-26
Valor incorrecto para ai_flags
100.
Non-recoverable failure in name resolution
2009-08-26
Fallo no recuperable en la resolución de nombres
101.
ai_family not supported
2009-08-26
ai_family no soportada
103.
No address associated with hostname
2009-08-26
No existen direcciones asociadas con el nombre del equipo
105.
Servname not supported for ai_socktype
2009-08-26
Servname no soportado para ai_socktype
106.
ai_socktype not supported
2009-08-26
ai socktype no soportado
108.
Argument buffer too small
2009-08-26
El argumento del búfer es demasiado pequeño
109.
Processing request in progress
2009-08-26
Procesamiento de la petición en progreso
110.
Request canceled
2009-08-26
Petición cancelada
111.
Request not canceled
2009-08-26
Petición no cancelada
112.
All requests done
2009-08-26
Se han resuelto todas las peticiones
113.
Interrupted by a signal
2009-08-26
Interrupción por una señal
114.
Parameter string not correctly encoded
2009-08-26
La cadena de parámetros no se ha codificado adecuadamente
139.
Network type %d is not supported
2009-08-26
El tipo de red %d no es soportado
151.
Failed to autostart VM '%s': %s
2009-08-26
Falló al iniciar automáticamente MV '%s': '%s'
158.
Unknown release: %s
2009-08-26
Versión desconocida: %s
159.
cannot set autostart for transient domain
2009-08-26
no es posible realizar inicio automático para dominios transitorios
160.
cannot create autostart directory %s
2009-12-02
no es posible crear directorio de inicio automático %s
161.
Failed to create symlink '%s' to '%s'
2009-08-26
Fallo al crear enlace simbólico '%s' en '%s'
162.
Failed to delete symlink '%s'
2009-08-26
Falló al eliminar enlace simbólico '%s'
166.
no domain with matching name '%s'
2009-12-02
no existe un dominio coincidente con el nombre '%s'