Translations by Fabian Mandelbaum

Fabian Mandelbaum has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 60 results
1.
Called for filename '%s'.
2006-03-18
No se pudo abrir '%s' (%m).
2.
Could not load '%s': '%s'.
2006-03-18
No se pudo cerrar '%s' (%m).
5.
Could not load port driver list: '%s'.
2006-03-18
No se pudo trabar el dispositivo '%s'
7.
Using ltdl to load io-drivers from '%s'...
2006-03-18
No se pudo trabar el dispositivo '%s'
16.
Generic Port
2006-03-18
Puerto genérico
19.
No error
2006-03-18
Sin error
20.
Unspecified error
2006-03-18
Error no especificado
21.
I/O problem
2006-03-18
Problema de E/S
22.
Bad parameters
2006-03-18
Parámetros incorrectos
23.
Unsupported operation
2006-03-18
Operación no soportada
25.
Timeout reading from or writing to the port
2006-03-18
Tiempo de espera agotado leyendo de, o escribiendo en, el puerto
26.
Serial port not supported
2006-03-18
Puerto serie no soportado
27.
USB port not supported
2006-03-18
Puerto USB no soportado
28.
Unknown port
2006-03-18
Puerto desconocido
29.
Out of memory
2006-03-18
Sin memoria
30.
Error loading a library
2006-03-18
Error cargando una biblioteca
31.
Error initializing the port
2006-03-18
Error inicializando el puerto
32.
Error reading from the port
2006-03-18
Error leyendo desde el puerto
33.
Error writing to the port
2006-03-18
Error escribiendo en el puerto
34.
Error updating the port settings
2006-03-18
Error actualizando las configuraciones del puerto
35.
Error setting the serial port speed
2006-03-18
Error configurando la velocidad del puerto serie
36.
Error clearing a halt condition on the USB port
2006-03-18
Error borrando una condición de parada en el puerto USB
37.
Could not find the requested device on the USB port
2006-03-18
No se pudo encontrar el dispositivo pedido en el puerto USB
38.
Could not claim the USB device
2006-03-18
No se pudo reclamar el dispositivo USB
39.
Could not lock the device
2006-03-18
No se pudo trabar el dispositivo
41.
Unknown error
2006-03-18
Error desconocido
42.
The operation '%s' is not supported by this device
2006-03-18
Este dispositivo no soporta la operación '%s'
43.
The port has not yet been initialized
2006-03-18
Todavía no se ha inicializado el puerto
45.
Could not load '%s' ('%s').
2006-03-18
No se pudo cerrar '%s' (%m).
60.
Getting level of pin %i...
2006-03-18
No se pudo obtener el nivel de pin %i (%m).
67.
Clear halt...
2006-03-18
clear_halt
70.
No error description available
2006-03-18
No está disponible la descripción del error
71.
Could not lock device '%s'
2006-03-18
No se pudo trabar el dispositivo '%s'
72.
Device '%s' is locked by pid %d
2006-03-18
El dispositivo '%s' está trabado por el pid %d
73.
Device '%s' could not be locked (dev_lock returned %d)
2006-03-18
No se pudo trabar el dispositivo '%s' (dev_lock devolvió %d)
74.
Device '%s' could not be unlocked.
2006-03-18
No se pudo destrabar el dispositivo '%s'.
75.
Device '%s' could not be unlocked as it is locked by pid %d.
2006-03-18
No se pudo destrabar el dispositivo '%s' ya que está trabado por el pid %d.
76.
Device '%s' could not be unlocked (dev_unlock returned %d)
2006-03-18
No se pudo destrabar el dispositivo '%s' (dev_unlock devolvió %d)
77.
Serial Port %i
2008-01-16
Puerto serie %i
78.
Failed to open '%s' (%m).
2008-01-16
No se pudo abrir '%s' (%m).
79.
Could not close '%s' (%m).
2006-03-18
No se pudo cerrar '%s' (%m).
80.
Could not write to port (%m)
2006-03-18
No se pudo escribir en el puerto (%m)
81.
Parity error.
2006-03-18
Error de paridad.
82.
Unexpected parity response sequence 0xff 0x%02x.
2006-03-18
Secuencia de respuesta de paridad 0xff, 0x%02x no esperada.
83.
Unknown pin %i.
2006-03-18
Pin %i desconocido.
84.
Could not get level of pin %i (%m).
2006-03-18
No se pudo obtener el nivel de pin %i (%m).
85.
Could not set level of pin %i to %i (%m).
2006-03-18
No se pudo configurar el nivel de pin %i como %i (%m).
86.
Could not flush '%s' (%m).
2006-03-18
No se pudo vaciar '%s' (%m).
87.
Could not set the baudrate to %d
2006-03-18
No se pudo configurar la tasa de baud en %d
88.
Could not open USB device (%m).
2006-03-18
No se pudo abrir el dispositivo USB (%m).