Translations by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)

Daniel Fuertes Pérez (DaniFP) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
1.
Called for filename '%s'.
2006-04-23
Llamado por nombre de archivo '%s'.
2.
Could not load '%s': '%s'.
2006-04-09
No se pudo cargar '%s': '%s'.
3.
Could not find some functions in '%s': '%s'.
2006-04-09
No se pudieron encontrar algunas funciones en '%s': '%s'.
2006-04-09
No se pudieron encontrar algunas funciones en '%s': '%s'.
2006-04-09
No se pudieron encontrar algunas funciones en '%s': '%s'.
5.
Could not load port driver list: '%s'.
2006-04-09
No se pudo cargar la lista de puertos del controlador '%s'
7.
Using ltdl to load io-drivers from '%s'...
2006-04-09
Usando ltdl para cargar io-drivers desde '%s'...
11.
Starting regex search for '%s'...
2006-04-23
Iniciado búsqueda regex por '%s'...
2006-04-09
Iniciado búsqueda regex de '%s'
13.
regcomp failed
2006-04-23
falló regcomp
2006-04-09
ralló regcomp
14.
re_match failed (%i)
2006-04-23
falló re_match (%i)
2006-04-09
ralló regmatch (%s)
15.
regexec failed
2006-04-09
falló regexec
16.
Generic Port
2006-04-09
Puerto Genérico
30.
Error loading a library
2006-04-09
Error cargando una librería
44.
Creating new device...
2006-04-09
Creando nuevo dispositivo...
45.
Could not load '%s' ('%s').
2006-04-09
No se pudo cargar '%s' ('%s').
57.
Getting timeout...
2006-04-23
Leyendo tiempo de espera...
58.
Current timeout: %i milliseconds
2006-04-23
Tiempo de espera actual: %i milisegundos
59.
Setting settings...
2006-04-23
Estableciendo preferencias...
60.
Getting level of pin %i...
2006-04-09
Recibiendol nivel de pin %i...
61.
Level of pin %i: %i
2006-04-09
Nivel de pin %i: %i
62.
low
2006-04-09
bajo
63.
high
2006-04-09
alto
64.
Setting pin %i (%s: '%s') to '%s'...
2006-04-09
Estableciendo pin %i (%s: '%s') a '%s'...
66.
Flushing port...
2006-04-09
Vaciando puerto...
67.
Clear halt...
2006-04-09
Clear_halt...
68.
Writing message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...
2006-04-09
Escribiendo mensaje (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...
69.
Reading message (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...
2006-04-09
Leyendo mensaje (request=0x%x value=0x%x index=0x%x size=%i=0x%x)...
77.
Serial Port %i
2006-04-09
Puerto Serie %i
2006-04-09
Puerto Serie %i
2006-04-09
Puerto Serie %i
2006-04-09
Puerto Serie %i
78.
Failed to open '%s' (%m).
2006-04-09
Falló al abrir '%s' (%m).
2006-04-09
Falló al abrir '%s' (%m).
2006-04-09
Falló al abrir '%s' (%m).
2006-04-09
Falló al abrir '%s' (%m).
89.
Camera is already in use.
2006-04-09
La cámara ya está en uso.
92.
Could not query kernel driver of device.
2006-04-09
No se pudo consultar el controlador del dispositivo
93.
Could not claim interface %d (%m). Make sure no other program or kernel module (such as %s) is using the device and you have read/write access to the device.
2006-04-09
No se pudo reclamar la interfaz %d (%m). Debe asegurarse de tener acceso de lectura/escritura al dispositivo y que ningún otro programa o módulo del núcleo (como %s) esté utilizándolo.
100.
USB device (vendor 0x%x, product 0x%x) is a mass storage device, and might not function with gphoto2. Reference: %s
2006-04-09
El dispositivo USB (fabricante 0x%x, producto 0x%x) es un dispositivo de almacenamiento masivo, y podría no funcionar con gphoto2. Referencia: %s