Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
No file paths were provided, so no debug packages could be found.
|
|
2017-04-05 |
ไม่มีการกรอกข้อมูลเกี่ยวกับเส้นทางของแฟ้ม ดังนั้น จะไม่พบแพกเกจดีบั๊กใด ๆ
|
|
2015-11-15 |
ไม่มีการกรอกข้อมูลเกี่ยวกับพาธของแฟ้ม ดังนั้น จะไม่มีดีบักแพคเกจที่พบ
|
|
2. |
Couldn't find debug packages
|
|
2017-04-05 |
ไม่พบแพกเกจดีบั๊ก
|
|
3. |
No debug packages could be found for the files listed below.
Do you want to continue anyway?
|
|
2017-04-05 |
ไม่พบแพกเกจดีบั๊กสำหรับแฟ้มในรายการด้านล่างนี้
คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่?
|
|
4. |
Do you want to install the following debug packages so that the necessary debug symbols become available?
|
|
2017-04-05 |
คุณต้องการติดตั้งแพกเกจดีบั๊กต่อไปนี้ เพื่อให้สัญลักษณ์ดีบั๊กที่จำเป็นสามารถใช้ได้หรือไม่?
|
|
5. |
Confirm package installation
|
|
2017-04-05 |
ยืนยันการติดตั้งแพกเกจ
|
|
6. |
Install
|
|
2017-04-05 |
ติดตั้ง
|
|
7. |
Looking for debug packages
|
|
2017-04-05 |
กำลังค้นหาแพกเกจดีบั๊ก
|
|
8. |
A debug package installer for Kubuntu
|
|
2017-04-05 |
โปรแกรมติดตั้งแพกเกจดีบั๊กสำหรับ Kubuntu
|
|
9. |
Debug package installer
|
|
2017-04-05 |
โปรแกรมติดตั้งแพกเกจดีบั๊ก
|
|
10. |
(C) 2010 Harald Sitter
|
|
2017-04-05 |
(C) 2010 Harald Sitter
|
|
11. |
Harald Sitter
|
|
2017-04-05 |
Harald Sitter
|
|
12. |
Files to find debug packages for
|
|
2017-04-05 |
แฟ้มสำหรับค้นหาแพกเกจดีบั๊ก
|