Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
1.
No file paths were provided, so no debug packages could be found.
2011-10-03
Cap de camin de fichièrs es pas estat provesit e doncas cap de paquet de desbugatge a pas pugut èsser trobat.
2.
Couldn't find debug packages
2011-05-20
Impossible de trobar de paquets de desbugatge
3.
No debug packages could be found for the files listed below. Do you want to continue anyway?
2011-05-20
Impossible de trobar de paquets de desbugatge pels fichièrs çaijós. Volètz contunhar malgrat tot ?
4.
Do you want to install the following debug packages so that the necessary debug symbols become available?
2011-09-08
Volètz installar los paquets de desbugatge segents per tal de rendre disponible los simbòls de desbugatge necessaris ?
5.
Confirm package installation
2011-05-20
Confirmar l'installacion
6.
Install
2011-05-20
Installar
7.
Looking for debug packages
2011-05-20
Recèrca de paquets de desbugatge
8.
A debug package installer for Kubuntu
2010-04-15
Un installador de paquets de desbugatge per Kubuntu
9.
Debug package installer
2010-04-15
Installador de paquets de desbugatge
10.
(C) 2010 Harald Sitter
2010-04-15
(C) 2010 Harald Sitter
11.
Harald Sitter
2010-04-15
Harald Sitter
12.
Files to find debug packages for
2011-05-20
Fichièrs pels quals cal recercar de paquets de desbugatge
13.
Your names
2013-10-10
,Launchpad Contributions:,Cédric VALMARY (Tot en òc)
14.
Your emails
2013-10-10
,,cvalmary@yahoo.fr