Translations by Leandro Regueiro

Leandro Regueiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
2.
hello, world
2015-07-09
ola, mundo
5.
Usage: %s [OPTION]...
2014-05-29
Modo de uso: %s [OPCIÓN]...
6.
Print a friendly, customizable greeting.
2014-05-29
Mostra un saúdo amigábel e personalizábel.
7.
-h, --help display this help and exit -v, --version display version information and exit
2014-05-29
-h, --help mostrar esta axuda e saír -v, --version mostrar información sobre a versión e saír
9.
Report bugs to: %s
2014-05-29
Envíe os informes de fallo no programa a %s. Envíe os informes de fallo na tradución a proxecto@trasno.net.
10.
Report %s bugs to: %s
2014-05-29
Envíe os informes de fallo en %s a %s. Envíe os informes de fallo na tradución a proxecto@trasno.net.
11.
%s home page: <%s>
2014-05-29
Páxina web de %s: <%s>
14.
Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html> This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2015-07-09
Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc. Licenza GPLv3+: GNU GPL versión 3 ou posterior <http://gnu.org/licenses/gpl.html> Isto é software libre: ten a liberdade para cambialo e redistribuílo. Non hai GARANTÍAS, ata onde o permita a lei.
15.
Unknown system error
2014-05-29
Erro de sistema descoñecido
19.
%s: option '--%s' requires an argument
2014-05-29
%s: a opción «--%s» precisa dun argumento
20.
%s: unrecognized option '--%s'
2014-05-29
%s: opción «--%s» non recoñecida
21.
%s: unrecognized option '%c%s'
2014-05-29
%s: opción «%c%s» non recoñecida