Translations by Sahran

Sahran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
9.
X screen to use
2010-07-19
ئىشلەتكەن X ئېكران
11.
GDK debugging flags to set
2010-09-28
تەڭشەيدىغان GTK+ سازلاش بەلگىسى
13.
GDK debugging flags to unset
2010-09-28
قالدۇرماقچى بولغان GTK+ سازلاش بەلگىسى
14.
BackSpace
2010-10-11
BackSpace
17.
Pause
2010-08-02
ۋاقىتلىق توختا
22.
Home
2010-07-19
Home
24.
Up
2010-10-15
ئۈستى
26.
Down
2010-10-15
ئاستى
29.
End
2010-07-19
تامام
50.
Delete
2010-07-19
ئۆچۈر
64.
C_redits
2010-07-19
تەشەككۈر(_R)
81.
Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)
2010-09-28
تەكرار ئوبيېكت id '%s' كۆرۈنگەن قۇر %d (ئىلگىرى كۆرۈنگەن قۇر %d)
82.
Invalid root element: '%s'
2010-07-19
ئىناۋەتسىز غول ئېلېمېنت: '%s'
83.
Unhandled tag: '%s'
2010-07-19
بىر تەرەپ قىلىنمىغان بەلگە: '%s'
84.
calendar:MY
2010-07-19
calendar:MY
85.
calendar:week_start:0
2010-07-19
calendar:week_start:0
96.
Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or lightness of that color using the inner triangle.
2010-07-19
سىرتقى ئايلانمىدىن سىزگە لازىملىق رەڭنى تاللاڭ .ئىچكى ئۈچ بۇلۇڭدىن رەڭنىڭ كۈچلۈكلۈكىنى تاللاڭ.
97.
Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select that color.
2010-07-19
تېمىتقۇچنى تاق چېكىپ ئاندىن ئېكراننىڭ خالىغان يېرىدىن رەڭ تۇتۇڭ.
98.
_Hue:
2010-08-02
رەڭگى(_H):
2010-07-19
رەڭگى (_H):
100.
_Saturation:
2010-07-19
تويۇنۇش دەرىجىسى(_S):
101.
"Deepness" of the color.
2010-07-19
رەڭ چوڭقۇرلۇقى.
104.
_Red:
2010-07-19
قىزىل(_R):
105.
Amount of red light in the color.
2010-07-19
رەڭ تەركىبىدىكى قىزىل رەڭ مىقدارى.
106.
_Green:
2010-07-19
يېشىل(_G):
107.
Amount of green light in the color.
2010-07-19
رەڭ تەركىبىدىكى يېشىل رەڭ مىقدارى.
109.
Amount of blue light in the color.
2010-07-19
رەڭ تەركىبىدىكى كۆك رەڭ مىقدارى.
116.
The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.
2010-07-19
ئىلگىرى تاللانغان رەڭ، سىزنىڭ ھازىر تاللىغىنىڭىزغا قارىتىلغان. سىز بۇ رەڭنى رەڭ تاللاش تاخسىغا سۆرەپ ياكى بۇ رەڭنى كېيىنكى رەڭ كاتەكچىسىگە سۆرەپ نۆۋەتتىكى رەڭ قىلىپ بەلگىلىسىڭىز بولىدۇ.
117.
The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
2010-07-19
سىز تاللىغان رەڭ .سىز بۇ رەڭنى تاللاپ ساقلاپ قويۇپ كىيىن ئىشلەتسىڭىز بولىدۇ.
127.
Margins from Printer...
2010-07-19
پرىنتېر ئارىلىقى…
146.
Could not add a bookmark
2010-07-19
قىسقۇچ قىستۇرالمايدۇ
154.
The folder contents could not be displayed
2010-07-19
قىسقۇچ مەزمۇنىنى كۆرسىتەلمىدى
173.
Show _Size Column
2010-07-19
چوڭلۇق ستونىنى كۆرسەت(_S)
218.
_Rename File
2010-07-19
ھۆججەت ئاتىنى ئۆزگەرت
228.
Error renaming file "%s": %s
2010-06-29
ھۆججەت "%s" ئاتىنى ئۆزگەرتكەندە خاتالىق كۆرۈلدى: %s
229.
Error renaming file "%s" to "%s": %s
2010-06-29
"%s" ھۆججەت ئاتىنى "%s" غا ئۆزگەرتكەندە خاتالىق كۆرۈلدى: %s
240.
Sans 12
2010-08-02
UKIJ Tuz Tom 10
2010-07-19
UKIJ Tuz Tom 12
249.
_Gamma value
2010-07-19
گامما قىممەت(_G)
267.
_X:
2010-07-19
_X:
268.
_Y:
2010-07-19
_Y:
270.
X _tilt:
2010-07-19
X قىيپاش(_T):
278.
Copy _Link Address
2010-07-19
ئۇلانما مەنزىل كۆچۈر(_L)
290.
Co_nnect
2010-07-19
ئۇلا(_N)
299.
Unknown Application (PID %d)
2010-09-28
نامەلۇم پروگرامما (PID %d)
301.
_End Process
2010-07-19
جەريان ئاخىرلاشتۇر(_E)
302.
Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented.
2010-09-28
PID %d جەرياننى توختىتالمايدۇ. مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلغىلى بولمايدۇ.
308.
Cannot end process with PID %d: %s
2010-09-28
PID %d جەرياننى ئاخىرلاشتۇرالمايدۇ: %s
360.
Status
2010-07-19
ھالىتى
381.
Page Ordering
2010-07-19
بەت تەرتىپى