Translations by Ante Karamatić

Ante Karamatić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
2.
%s:%u contains NUL characters.
2007-09-29
%s:%u sadrži NULL znakove.
3.
%s:%u contains no method name.
2007-09-29
%s:%u ne sadrži ime metode.
5.
%s:%u has unknown options %s.
2007-09-29
%s:%u ima nepoznate opcije %s.
6.
%s:%u contains no module name.
2007-09-29
%s:%u ne sadrži ime modula.
23.
FUSE Volume
2007-09-29
FUSE uređaj
94.
Audio Disc
2006-05-12
Audio CD
95.
%s Removable Volume
2006-05-12
%s uklonjivi disk
151.
Nameserver error
2006-05-12
Greška domenskog poslužitelja
154.
Invalid filename
2007-09-29
Neispravno ime datoteke
155.
Not a symbolic link
2007-09-29
Nije simbolički link
191.
Unable to mount the volume. If this is an encrypted drive, then the wrong password or key was used.
2006-05-12
Ne mogu montirati disk. Ako je riječ o kriptiranom disku, tada je korištena kriva lozinka ili ključ.
211.
This happens when you log in to a computer the first time. The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely sure it is safe to continue, contact the system administrator.
2006-05-12
Ovo se dogodi kada se prvi puta prijavljujete za rad na računalu. Identitet poslan od strane udaljenog računala je %s. Ako želite biti apsolutno sigurni da je sigurno nastaviti, kontaktirajte administratora vašeg sustava.
216.
Your HTTP Proxy requires you to log in.
2007-09-29
Vaš HTTP Proxy zahtijeva da se prijavite.
217.
You must log in to access "%s". %s
2007-09-29
Morate se prijaviti kako biste pristupili na "%s". %s
218.
Your password will be transmitted unencrypted.
2007-09-29
Vaša će se lozinka prenijeti nezaštičeno.
219.
Your password will be transmitted encrypted.
2007-09-29
Vaša će se lozinka prenijeti kriptirano.
220.
You must log in to access %s domain %s
2007-09-29
Morate se prijaviti za pristup %s domeni %s
221.
You must log in to access %s
2007-09-29
Morate se prijaviti za pristup na %s
228.
Whether the specified command should handle "trash" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "trash" URL-ovima.
229.
True if the command specified in the "command" key should handle "trash" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "trash" URL-ovima.
231.
The command used to handle "trash" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "trash" URL-ovima, ako je omogućena.
232.
Run the command in a terminal
2006-05-22
Pokreni naredbu u treminalu
233.
True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.
2006-05-12
Istina ako naredba koja se koristi za rukovanje ovim tipom URL-a, treba biti pokrenuta u terminalu.
234.
Whether the specified command should handle "ghelp" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "ghelp" URL-ovima.
235.
True if the command specified in the "command" key should handle "ghelp" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "ghelp" URL-ovima.
237.
The command used to handle "ghelp" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "ghelp" URL-ovima, ako je omogućena.
238.
Whether the specified command should handle "info" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "info" URL-ovima.
239.
True if the command specified in the "command" key should handle "info" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "info" URL-ovima.
241.
The command used to handle "info" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "info" URL-ovima, ako je omogućena.
242.
Whether the specified command should handle "man" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "man" URL-ovima.
243.
True if the command specified in the "command" key should handle "man" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "man" URL-ovima.
245.
The command used to handle "man" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "man" URL-ovima, ako je omogućena.
246.
Whether the specified command should handle "http" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "http" URL-ovima.
247.
True if the command specified in the "command" key should handle "http" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "http" URL-ovima.
249.
The command used to handle "http" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "http" URL-ovima, ako je omogućena.
250.
Whether the specified command should handle "cdda" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "cdda" URL-ovima.
251.
True if the command specified in the "command" key should handle "cdda" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "cdda" URL-ovima.
253.
The command used to handle "cdda" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "cdda" URL-ovima, ako je omogućena.
254.
Whether the specified command should handle "https" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "https" URL-ovima.
255.
True if the command specified in the "command" key should handle "https" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "https" URL-ovima.
257.
The command used to handle "https" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "https" URL-ovima, ako je omogućena.
258.
Whether the specified command should handle "mailto" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "mailto" URL-ovima.
259.
True if the command specified in the "command" key should handle "mailto" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "mailto" URL-ovima.
261.
The command used to handle "mailto" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "mailto" URL-ovima, ako je omogućena.
262.
Whether the specified command should handle "callto" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "callto" URL-ovima.
263.
True if the command specified in the "command" key should handle "callto" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "callto" URL-ovima.
265.
The command used to handle "callto" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "callto" URL-ovima, ako je omogućena.
266.
Whether the specified command should handle "h323" URLs
2006-05-12
Treba li specificirana naredba rukovati "h323" URL-ovima.
267.
True if the command specified in the "command" key should handle "h323" URLs.
2006-05-12
Istina ako naredba specificirana u "command" ključu treba rukovati "h323" URL-ovima.
269.
The command used to handle "h323" URLs, if enabled.
2006-05-12
Naredba koja se koristi za rukovanje "h323" URL-ovima, ako je omogućena.