Translations by Vedran Vyroubal
Vedran Vyroubal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
100. |
Operation stopped
|
|
2006-05-11 |
Operacija zaustavljena
|
|
101. |
Deprecated function. User modifications to the MIME database are no longer supported.
|
|
2006-05-11 |
Zastarjela funkcija. Korisničke modifikacije MIME baze podataka više nisu podržane.
|
|
102. |
Could not parse: %s
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu analizirati: %s
|
|
111. |
Data corrupted
|
|
2006-05-11 |
Oštećeni podaci
|
|
112. |
Format not valid
|
|
2006-05-11 |
Format nije ispravan
|
|
123. |
Not a directory
|
|
2006-05-11 |
Nije direktorij
|
|
131. |
Host not found
|
|
2006-05-11 |
Poslužitelj nije pronađen
|
|
132. |
Host name not valid
|
|
2006-05-11 |
Neispravno ime poslužitelja
|
|
133. |
Host has no address
|
|
2006-05-11 |
Poslužitelj nema adresu
|
|
136. |
Directory busy
|
|
2006-05-11 |
Direktorij zauzet
|
|
137. |
Directory not empty
|
|
2006-05-11 |
Direktorij nije prazan
|
|
139. |
Read only file system
|
|
2006-05-11 |
Datotečni sustav samo za čitanje
|
|
146. |
No default action associated
|
|
2006-05-11 |
Nije pridružen uobičajeni postupak
|
|
148. |
Error parsing command line
|
|
2006-05-11 |
Greška pri analizi naredbenog retka
|
|
150. |
Timeout reached
|
|
2006-05-11 |
Vrijeme isteklo
|
|
152. |
The resource is locked
|
|
2006-05-11 |
Resurs je zaključan
|
|
153. |
Function call deprecated
|
|
2006-05-11 |
Zastarjeli funkcijski poziv
|
|
157. |
%u byte
%u bytes
|
|
2006-05-11 |
%u byte
%u bytea
%u byteova
|
|
162. |
Floppy
|
|
2006-05-11 |
Meki disk
|
|
163. |
CD-ROM/DVD-ROM
|
|
2006-05-11 |
CD-ROM/DVD-ROM
|
|
164. |
CD-ROM/DVD-RAM
|
|
2006-05-11 |
CD-ROM/DVD-RAM
|
|
165. |
CD-ROM/DVD-R
|
|
2006-05-11 |
CD-ROM/DVD-R
|
|
166. |
CD-ROM/DVD-RW
|
|
2006-05-11 |
CD-ROM/DVD-RW
|
|
167. |
CD-R/DVD-ROM
|
|
2006-05-11 |
CD-R/DVD-ROM
|
|
168. |
CD-R/DVD-RAM
|
|
2006-05-11 |
CD-R/DVD-RAM
|
|
169. |
CD-R/DVD-R
|
|
2006-05-11 |
CD-R/DVD-R
|
|
170. |
CD-R/DVD-RW
|
|
2006-05-11 |
CD-R/DVD-RW
|
|
171. |
CD-RW/DVD-ROM
|
|
2006-05-11 |
CD-RW/DVD-ROM
|
|
172. |
CD-RW/DVD-RAM
|
|
2006-05-11 |
CD-RW/DVD-RAM
|
|
173. |
CD-RW/DVD-R
|
|
2006-05-11 |
CD-RW/DVD-R
|
|
174. |
CD-RW/DVD-RW
|
|
2006-05-11 |
CD-RW/DVD-RW
|
|
175. |
Disk
|
|
2006-05-11 |
Disk
|
|
176. |
USB Drive
|
|
2006-05-11 |
USB uređaj
|
|
177. |
IEEE1394 Drive
|
|
2006-05-11 |
IEEE1394 uređaj
|
|
178. |
CF
|
|
2006-05-11 |
CF
|
|
179. |
SD/MMC
|
|
2006-05-11 |
SD/MMC
|
|
180. |
Memory Stick
|
|
2006-05-11 |
Memory Stick
|
|
181. |
Smart Media
|
|
2006-05-11 |
Smart Media
|
|
183. |
DVD
|
|
2006-05-11 |
DVD
|
|
188. |
Unable to mount the floppy drive. There is probably no floppy in the drive.
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu montirati meki disk. Vjerojatno disketa nije u uređaju.
|
|
190. |
Unable to mount the floppy drive. The floppy is probably in a format that cannot be mounted.
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu montirati meki disk. Vjerojatno je meki disk formata koji ne može biti montiran.
|
|
191. |
Unable to mount the volume. If this is an encrypted drive, then the wrong password or key was used.
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu montirati disk. Ako je riječ o šifriranom disku, tada je korištena kriva lozinka ili ključ.
|
|
192. |
Unable to mount the selected volume. The volume is probably in a format that cannot be mounted.
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu montirati odabrani disk. Vjerojatno je disk u formatu koji ne može biti montiran.
|
|
195. |
Unable to unmount the selected volume. The volume is in use by one or more programs.
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu odmontirati odabrani disk. Disk koristi jedan ili više programa.
|
|
196. |
Unable to unmount the selected volume.
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu odmontirati odabrani disk.
|
|
197. |
Failed to read data from child process %d (%s)
|
|
2006-05-11 |
Neuspješno čitanje podataka od procesa-dijete %d (%s)
|
|
198. |
Couldn't run mount process in a pty
|
|
2006-05-11 |
Nisam mogao pokrenuti proces montiranja u pty-u
|
|
199. |
Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)
|
|
2006-05-11 |
Neočekivana greška u select() funkciji, čitajući podatke od procesa-dijete (%s)
|
|
200. |
Couldn't send password to mount process.
|
|
2006-05-11 |
Ne mogu poslati lozinku procesu za montiranje.
|
|
201. |
Unexpected error in waitpid() (%s)
|
|
2006-05-11 |
Neočekivana greška u waitpid() funkciji (%s)
|