Translations by Knedlyk
Knedlyk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
20. |
ID
|
|
2009-03-20 |
ID
|
|
36. |
Maximise the window
|
|
2009-03-20 |
Максималізувати вікно
|
|
37. |
Full-screen the window
|
|
2009-03-20 |
Вікно на повний екран
|
|
45. |
"%s" is not a valid zoom factor
|
|
2009-03-20 |
"%s" не є правильним кофіцієнтом зміни розміру
|
|
49. |
Set the working directory
|
|
2009-03-20 |
Вказати робочу директорію
|
|
54. |
Show terminal options
|
|
2009-03-20 |
Показати опції терміналу
|
|
65. |
Unnamed
|
|
2009-03-20 |
Без назви
|
|
102. |
Whether to blink the cursor
|
|
2009-03-20 |
Чи дозволити блимати курсору
|
|
103. |
The possible values are "system" to use the global cursor blinking settings, or "on" or "off" to set the mode explicitly.
|
|
2009-03-21 |
Можливими значеннями є "system" для використання глобальних установок блимання курсора, або "on" (включити) чи "off" (виключити) щоб вказати режим явно.
|
|
104. |
The cursor appearance
|
|
2009-03-20 |
Опції вигляду курсора
|
|
171. |
_Profile used when launching a new terminal:
|
|
2009-03-20 |
Використаний _Профіль для виклику нового терміналу
|
|
182. |
Error parsing command: %s
|
|
2009-03-20 |
Помилка виконання команди: %s
|
|
184. |
Editing Profile “%s”
|
|
2009-03-20 |
Редагування Профілю "%s"
|
|
229. |
_Use colors from system theme
|
|
2009-03-21 |
_Використати кольори з системної теми
|
|
245. |
Color p_alette:
|
|
2009-03-21 |
_Палітра кольорів
|
|
250. |
lines
|
|
2009-03-20 |
лінійки
|
|
287. |
Tabs
|
|
2009-03-20 |
Вкладки
|
|
293. |
Failed to parse arguments: %s
|
|
2009-03-20 |
Не вдалося передати аргументи для виконання: %s
|
|
343. |
Argument to "%s" is not a valid command: %s
|
|
2009-03-20 |
Аргумент для "%s" не є правильною командою: %s
|
|
349. |
Not a valid terminal config file.
|
|
2009-03-20 |
Неправильний файл конфігурації терміналу
|
|
350. |
Incompatible terminal config file version.
|
|
2009-03-20 |
Неправильна версія файлу конфігурації терміналу
|
|
352. |
Load a terminal configuration file
|
|
2009-03-20 |
Викликати файл конфігурації терміналу
|
|
353. |
FILE
|
|
2009-03-20 |
ФАЙЛ
|
|
356. |
Turn on the menubar
|
|
2009-03-20 |
Включити закладку меню
|
|
357. |
Turn off the menubar
|
|
2009-03-20 |
Виключити закладку меню
|
|
362. |
GNOME Terminal Emulator
|
|
2009-03-20 |
Емулятор терміналу для GNOME
|
|
363. |
Show GNOME Terminal options
|
|
2009-03-20 |
Показати опції терміналу для GNOME
|
|
371. |
Delete profile “%s”?
|
|
2009-03-20 |
Видалити профіль “%s”?
|
|
385. |
Switch to this tab
|
|
2009-03-20 |
Переключити до цієї вкладки
|
|
387. |
Contributors:
|
|
2009-03-20 |
Приклалися:
|
|
425. |
_Add or Remove…
|
|
2009-03-20 |
_Додати або Видалити
|
|
439. |
P_rofiles
|
|
2009-03-20 |
П_рофілі
|
|
444. |
Close this window?
|
|
2009-03-20 |
Закрити це вікно?
|
|
448. |
C_lose Window
|
|
2009-03-20 |
З_акрити Вікно
|