|
1.
|
|
|
GNOME Software
|
|
|
|
Програмне забезпечення GNOME
|
|
Translated by
Andrii Prokopenko
|
|
Reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Програмні засоби GNOME
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:7
|
|
3.
|
|
|
Software allows you to find and install new applications and system extensions and remove existing installed applications.
|
|
|
|
Програмне забезпечення дозволяє знаходити та встановлювати нові програми та системні розширення, а також вилучати встановлені програми.
|
|
Translated by
Andrii Prokopenko
|
|
Reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Програми дозволяють знайти і встановити нові програми та системні розширення, вилучити встановлені програми.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/metainfo/org.gnome.Software.metainfo.xml.in:10
|
|
28.
|
|
|
Software Install
|
|
|
|
Встановлення програмного забезпечення
|
|
Translated and reviewed by
mr.jay
|
In upstream: |
|
Установлення програм
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/gnome-software-local-file-flatpak.desktop.in:3
src/gnome-software-local-file-fwupd.desktop.in:3
src/gnome-software-local-file-packagekit.desktop.in:3
src/gnome-software-local-file-snap.desktop.in:3
|
|
29.
|
|
|
Install selected software on the system
|
|
|
|
Встановити обране програмне забезпечення в систему
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Встановити у систему вибрані програми
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/gnome-software-local-file-flatpak.desktop.in:4
src/gnome-software-local-file-fwupd.desktop.in:4
src/gnome-software-local-file-packagekit.desktop.in:4
src/gnome-software-local-file-snap.desktop.in:4
|
|
36.
|
|
|
_Updates
|
|
|
Translators: A label for a button to show only updates which are available to install.
|
|
|
|
_Оновлення
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
_Оновлено
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/gnome-software.ui:156
|
|
43.
|
|
|
Public domain
|
|
|
TRANSLATORS: see the wikipedia page
|
|
|
|
Публічна власність
|
|
Translated by
mr.jay
|
|
Reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Відкритий домен
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/gs-details-page.c:2511
|
|
55.
|
|
|
FILENAME
|
|
|
|
НАЗВА ФАЙЛУ
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
НАЗВАФАЙЛА
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/gs-application.c:136 src/gs-application.c:141
|
|
61.
|
|
|
About Software
|
|
|
TRANSLATORS: this is the title of the about window
TRANSLATORS: this is the menu item that opens the about window
|
|
|
|
Про Програму
|
|
Translated and reviewed by
Roman Pavlyshyn
|
In upstream: |
|
Про «Програми»
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/gs-application.c:287 src/gs-shell.c:1977
|
|
63.
|
|
|
A nice way to manage the software on your system.
|
|
|
TRANSLATORS: well, we seem to think so, anyway
|
|
|
|
Чудовий спосіб керування програмним забезпеченням вашої системи.
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Гарний спосіб керуванням програмами на вашій системі.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/gs-application.c:290
|
|
81.
|
|
|
Enter your one-time pin for two-factor authentication.
|
|
|
|
Ввести одноразовий пін-код для двофакторної автентифікації.
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Ввести одноразовий код для двохетапного засвідчення.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/gs-auth-dialog.ui:210
|