Translations by Kentaro Kazuhama

Kentaro Kazuhama has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 77 results
~
An update is needed to show all installable apps. Download now?
2016-03-23
インストール可能なアプリケーションのすべて
6.
This is a list of compatible projects we should show such as GNOME, KDE and XFCE.
2016-03-27
これは GNOME、KDE、XFCE など互換性のあるプロジェクトの一覧です。
10.
Show star ratings next to applications
2016-03-23
アプリケーションの隣に星の評価を表示する
11.
Non-free applications show a warning dialog before install
2016-03-27
ノンフリーのアプリケーションをインストールする前に警告ダイアログを表示する
12.
When non-free applications are installed a warning dialog can be shown. This controls if that dialog is suppressed.
2016-03-27
ノンフリーアプリケーションのインストール前に警告ダイアログが表示されます。この操作は警告ダイアログを抑制するかどうか制御します。
16.
The list of sources that have been previously enabled when installing third-party applications.
2016-03-27
以前のサードパーティーアプリケーションのインストール時に有効化されたソースの一覧
18.
The timestamp of the first security update, cleared after update
2016-03-27
最初のセキュリティアップデートのタイムスタンプ。アップデート後にクリアされます
21.
The minimum karma score for reviews
2016-03-27
レビューを行うことができる最低カルマスコア
23.
A list of official sources that should not be considered 3rd party
2016-03-27
サードパーティーのものとして取り扱うべきでないオフィシャルソースの一覧
44.
Open Source
2016-03-22
オープンソース
71.
web app
2016-03-27
webアプリ
72.
nonfree
2016-03-22
ノンフリー
80.
Sign in automatically next time
2016-03-22
次回から自動的にサインインする
103.
Spacing
2016-03-24
Spacing
124.
Please choose a star rating
2016-03-23
星の評価を選択してください
128.
The description is too long
2016-03-27
131.
Rating
2016-03-27
132.
Summary
2016-03-22
サマリー
133.
Give a short summary of your review, for example: “Great app, would recommend”.
2016-03-27
135.
What do you think of the app? Try to give reasons for your views.
2016-03-26
このアプリケーションをどう思いますか。あなたの意見について理由を述べてください。
136.
Total
2016-03-22
Total
2016-03-22
合計
137.
You can report reviews for abusive, rude, or discriminatory behavior.
2016-03-22
口汚く、無作法な、差別的な振る舞いがあるレビューを報告することができます。
138.
Once reported, a review will be hidden until it has been checked by an administrator.
2016-03-22
一度報告すると、レビューは管理者が確認するまで隠されます。
139.
Report Review?
2016-03-22
レビューを報告しますか?
140.
Report
2016-03-22
報告
141.
Was this review useful to you?
2016-03-22
このレビューは役に立ちましたか?
145.
Report…
2016-03-22
報告する…
146.
Remove…
2016-03-22
削除する…
169.
Could not find '%s'
2016-03-26
'%s' が見つかりませんでした
187.
Localized in your Language
2016-03-22
お使いの言語にローカライズされています
188.
Documentation
2016-03-22
ドキュメント
189.
Release Activity
2016-03-22
活発なリリース
190.
System Integration
2016-03-22
システム統合
199.
non-free
2016-03-27
ノンフリー
2016-03-27
non-free
202.
Reviews
2016-03-22
レビュー
204.
_Show More
2016-03-22
もっと表示(_S)
206.
Available fonts for the %s script
Available fonts for the %s scripts
2016-03-22
%s 用の利用可能なフォント
216.
No fonts are available for the %s script support.
2016-03-27
%sスクリプトをサポートする利用可能なフォントがありません。
236.
There are no reviews to moderate
2016-03-27
審査するレビューはありません
278.
Other Updates
2016-03-22
その他の更新
285.
No applications or addons installed; other software might still be
2016-03-27
アプリケーションやアドオンはインストールされていません。他のソフトウェアもまだそうかもしれません
294.
Software sources can be downloaded from the internet. They give you access to additional software that is not provided by %s.
2016-03-27
インターネットからソフトウェアソースをダウンロードすることができます。これらのソフトウェアソースは%sで提供されていないソフトウェアへのアクセスを提供します。
313.
No updates have been installed on this system.
2016-03-27
このシステムにインストールされるアップデートはありません。
314.
Security Updates Pending
2016-03-22
セキュリティ更新が未適用
315.
It is recommended that you install important updates now
2016-03-22
重要な更新をすぐに適用することをお勧めします
316.
Restart & Install
2016-03-22
再起動してインストール
317.
A new version of %s is available to install
2016-03-22
%s の新バージョンが利用できます
318.
Software Upgrade Available
2016-03-22
アップグレードが利用可能