Translations by Noriko Mizumoto

Noriko Mizumoto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
4.
Failed to parse autodiscover response XML
2012-09-28
自動検出の応答 XML の解析に失敗しました
6.
Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response
2012-09-28
自動検出の応答内での ASUrl と OABUrl の検出に失敗しました
7.
Microsoft Exchange
2012-09-28
Microsoft Exchange
10.
_E-mail
2012-09-28
E-メール(_E)
12.
_Custom
2012-09-28
カスタム(_C)
21.
_Try Again
2012-09-28
やり直す(_T)
51.
Enterprise Login (Kerberos)
2012-09-28
企業向けログイン (Kerberos)
54.
_Domain
2012-09-28
ドメイン(_D)
55.
Enterprise domain or realm name
2012-09-28
企業ドメイン名またはレルム名
56.
Log In to Realm
2012-09-28
レルムへのログイン
57.
Please enter your password below.
2012-09-28
以下にパスワードを入力してください。
58.
Remember this password
2012-09-28
このパスワードを記憶する
60.
Error connecting to enterprise identity server
2012-09-28
企業アイデンティティサーバーへの接続中にエラーが発生しました
61.
Identity service returned invalid key
2012-09-28
アイデンティティサーバーより無効なキーが返されました
72.
Error getting identity:
2012-09-28
識別情報の取得中にエラー発生:
97.
Use for
2012-09-28
用途
117.
%s account
2012-09-28
%s アカウント
118.
Failed to delete credentials from the keyring
2012-09-28
キーリングから証明書の削除に失敗しました
119.
Failed to retrieve credentials from the keyring
2012-09-28
キーリングから証明書の取得に失敗しました
123.
Failed to store credentials in the keyring
2012-09-28
キーリングへの証明書の保存に失敗しました
132.
Loading “%s”…
2012-09-28
「%s」をロード中…
134.
initial secret passed before secret key exchange
2012-09-28
シークレットキーの交換が行われる前に初期設定のシークレットが渡されました
135.
Initial secret key is invalid
2012-09-28
初期設定のシークレットキーが無効です
136.
The network realm %s needs some information to sign you in.
2012-09-28
ネットワークレルム %s にサインインを行うには、 何らかの情報を与える必要があります。
137.
Could not find identity in credential cache: %k
2012-09-28
証明書キャッシュに識別情報が見つかりませんでした: %k
138.
Could not find identity credentials in cache: %k
2012-09-28
キャッシュに識別情報の証明書が見つかりませんでした: %k
139.
Could not sift through identity credentials in cache: %k
2012-09-28
キャッシュにある識別情報の証明書の選別ができませんでした: %k
140.
Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k
2012-09-28
キャッシュにある識別情報の証明書の選別を終了できませんでした: %k
141.
No associated identification found
2012-09-28
関連のある ID が見つかりませんでした
142.
Could not create credential cache: %k
2012-09-28
証明書キャッシュを作成できませんでした: %k
143.
Could not initialize credentials cache: %k
2012-09-28
証明書用キャッシュを初期化できませんでした: %k
144.
Could not store new credentials in credentials cache: %k
2012-09-28
証明書用キャッシュに新しい証明書を保存できませんでした: %k
145.
Could not renew identity: Not signed in
2012-09-28
識別情報を更新できませんでした: サインインしていません
146.
Could not renew identity: %k
2012-09-28
識別情報を更新できませんでした: %k
147.
Could not get new credentials to renew identity %s: %k
2012-09-28
識別情報 %s の更新に必要な新しい証明書が取得できませんでした: %k
148.
Could not erase identity: %k
2012-09-28
識別情報の消去ができませんでした: %k
149.
Could not find identity
2012-09-28
識別情報が見つかりませんでした
150.
Could not create credential cache for identity
2012-09-28
識別情報用の証明書キャッシュを作成できませんでした