Translations by Fco. Javier Serrador

Fco. Javier Serrador has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
1.
Sound & Video
2006-03-19
Sonido y vídeo
2.
Multimedia menu
2006-03-19
Menú de programas para multimedia
2006-03-19
Menú de programas para multimedia
2006-03-19
Menú de programas para multimedia
3.
Programming
2006-03-19
Programación
4.
Tools for software development
2006-03-19
Herramientas para el desarrollo del software
5.
Education
2006-03-19
Educación
6.
Games
2006-03-19
Juegos
7.
Games and amusements
2006-03-19
Juegos y distracciones
2006-03-19
Juegos y distracciones
2006-03-19
Juegos y distracciones
2006-03-19
Juegos y distracciones
8.
Graphics
2006-03-19
Gráficos
9.
Graphics applications
2006-03-19
Aplicaciones gráficas
10.
Internet
2006-03-19
Internet
11.
Programs for Internet access such as web and email
2006-03-19
Programas para acceso a Internet, tales como web y correo-e
2006-03-19
Programas para acceso a Internet, tales como web y correo-e
2006-03-19
Programas para acceso a Internet, tales como web y correo-e
2006-03-19
Programas para acceso a Internet, tales como web y correo-e
12.
Office
2006-03-19
Oficina
13.
Office Applications
2006-03-19
Aplicaciones de oficina
14.
System Tools
2006-03-19
Herramientas del sistema
15.
System configuration and monitoring
2006-03-19
Configuración y monitorización del sistema
18.
Accessories
2006-03-19
Accesorios
19.
Desktop accessories
2006-03-19
Accesorios del escritorio
20.
Applications
2006-03-19
Aplicaciones
21.
Other
2006-03-19
Otro
2006-03-19
Otro
22.
Applications that did not fit in other categories
2006-03-19
Aplicaciones que no entran en otras categorías
2006-03-19
Aplicaciones que no entran en otras categorías
2006-03-19
Aplicaciones que no entran en otras categorías
2006-03-19
Aplicaciones que no entran en otras categorías
50.
Administration
2006-03-19
Administración
52.
Preferences
2006-03-19
Preferencias
53.
Personal preferences
2006-03-19
Preferencias personales