Translations by Woodman Tuen
Woodman Tuen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
default:LTR
|
|
2008-10-11 |
default:LTR
|
|
2. |
,
|
|
2008-10-11 |
,
|
|
3. |
, and
|
|
2008-10-11 |
,和
|
|
4. |
and
|
|
2008-10-11 |
和
|
|
5. |
—
|
|
2008-10-11 |
—
|
|
6. |
A: 
|
|
2008-10-11 |
A: 
|
|
7. |
About This Document
|
|
2008-10-11 |
關於本文件
|
|
8. |
Affiliation
|
|
2008-10-11 |
履歷
|
|
9. |
<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>作者</msgstr> <msgstr form='1'>作者</msgstr>
|
|
10. |
Bibliography
|
|
2008-10-11 |
參考書目
|
|
11. |
Caution
|
|
2008-10-11 |
注意
|
|
12. |
Colophon
|
|
2008-10-11 |
末頁
|
|
13. |
<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>協力者</msgstr> <msgstr form='1'>協力者</msgstr>
|
|
14. |
Contents
|
|
2008-10-11 |
內容
|
|
15. |
<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>版權所有</msgstr> <msgstr form='1'>版權所有</msgstr>
|
|
16. |
Dedication
|
|
2008-10-11 |
呈獻
|
|
17. |
<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>編輯</msgstr> <msgstr form='1'>編輯</msgstr>
|
|
18. |
Email
|
|
2008-10-11 |
電子郵件
|
|
2006-03-18 |
電郵
|
|
19. |
Glossary
|
|
2008-10-11 |
詞彙表
|
|
20. |
Important
|
|
2008-10-11 |
重要
|
|
21. |
Index
|
|
2008-10-11 |
索引
|
|
22. |
Legal Notice
|
|
2008-10-11 |
版權公告
|
|
23. |
Name
|
|
2008-10-11 |
名稱
|
|
25. |
Note
|
|
2008-10-11 |
備註
|
|
26. |
<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>其他貢獻者</msgstr> <msgstr form='1'>其他貢獻者</msgstr>
|
|
27. |
Q: 
|
|
2008-10-11 |
Q: 
|
|
28. |
Preface
|
|
2008-10-11 |
序
|
|
30. |
<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>發行人</msgstr> <msgstr form='1'>發行人</msgstr>
|
|
31. |
Revision History
|
|
2008-10-11 |
版本歷史
|
|
32. |
See
|
|
2008-10-11 |
見
|
|
33. |
See Also
|
|
2008-10-11 |
參看
|
|
34. |
Synopsis
|
|
2008-10-11 |
提要
|
|
35. |
Tip
|
|
2008-10-11 |
提示
|
|
36. |
<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgstr form='0'>翻譯者</msgstr> <msgstr form='1'>翻譯者</msgstr>
|
|
37. |
Warning
|
|
2008-10-11 |
警告
|
|
38. |
watermark-blockquote-201C.png
|
|
2008-10-11 |
watermark-blockquote-201C.png
|
|
39. |
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
|
|
40. |
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>附錄 <number/></msgstr>
|
|
41. |
<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
|
|
42. |
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>附錄 <number/> ― <title/></msgstr>
|
|
43. |
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>請參閱參考書目<label/>.</msgstr>
|
|
44. |
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
45. |
<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>
|
|
46. |
<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>
|
|
47. |
<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
|
|
48. |
<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>
|
|
49. |
<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>
|
|
50. |
<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
|
|
51. |
<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr>
|
|
2008-10-11 |
<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>第 <number/> 章</msgstr>
|