Translations by Marian Vasile

Marian Vasile has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 347 results
285.
CD _audio
2012-02-19
CD _audio
286.
_DVD video
2012-02-19
_DVD video
287.
_Music player
2012-02-19
Player _muzical
288.
_Software
2012-02-19
_Software
310.
Launch terminal
2014-02-25
Pornește aplicația Terminal
314.
Screenshots
2012-02-19
Capturi de ecran
318.
Copy a screenshot to clipboard
2012-02-19
Copiază o captură de ecran în memoria temporară
319.
Copy a screenshot of a window to clipboard
2012-02-19
Copiază o captură de ecran a unei ferestre în memoria temporară
320.
Copy a screenshot of an area to clipboard
2012-02-19
Copiază o captură de ecran a unei zone în memoria temporară
326.
Turn zoom on or off
2012-02-19
Activează sau dezactivează zoom-ul
327.
Zoom in
2012-02-19
Mărește
328.
Zoom out
2012-02-19
Micșorează
329.
Turn screen reader on or off
2012-02-19
Activează sau dezactivează cititorul de ecran
330.
Turn on-screen keyboard on or off
2012-02-19
Activează sau dezactivează tastatura virtuală
333.
High contrast on or off
2012-02-19
Activează sau dezactivează contrastul puternic
335.
Alternative Characters Key
2014-02-25
Taste caractere alternative
336.
Compose Key
2014-02-25
Tasta Compunere
356.
Cursor blink speed
2012-02-19
Viteza de clipire a cursorului
357.
Add Shortcut
2012-02-19
Adaugă scurtătură
358.
Remove Shortcut
2012-02-19
Șterge scurtătură
372.
Mouse & Touchpad
2014-02-25
Mouse și Touchpad
377.
Double-click timeout
2012-02-19
Reglaj clic dublu
379.
_Double-click
2014-02-25
Clic _dublu
380.
Primary _button
2014-02-25
_Buton primar
391.
Two _finger scroll
2014-02-25
Derulare cu două _degete
392.
_Natural scrolling
2014-02-25
Derulare _naturală
393.
Try clicking, double clicking, scrolling
2014-02-25
Încercați să efectuați clic, clic dublu și derulare
394.
Five clicks, GEGL time!
2014-02-25
Cinci clicuri, e timpul pentru GEGL!
397.
Double click, middle button
2014-02-25
Dublu clic, buton mijloc
398.
Single click, middle button
2014-02-25
Un clic, buton mijloc
417.
None
2014-02-25
Nimic
421.
%i day ago
%i days ago
2014-02-25
acum %i zi
acum %i zile
acum %i de zile
423.
None
2014-02-25
Nimic
424.
Weak
2014-02-25
Slab
425.
Ok
2014-02-25
În regulă
426.
Good
2014-02-25
Bun
427.
Excellent
2014-02-25
Excelent
455.
Link speed
2014-02-25
Viteză legătură
523.
never
2014-02-25
niciodată
524.
today
2014-02-25
azi
525.
yesterday
2014-02-25
ieri
527.
Last used
2014-02-25
Ultima utilizare
531.
Add new connection
2014-02-25
Adaugă o nouă conexiune
534.
Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>.
2014-02-25
Pornirea hotspotului wireless vă va deconecta de la <b>%s</b>.
537.
_Stop Hotspot
2012-01-25
Oprire hot_spot
560.
Apply system wide
2012-01-25
Aplică pentru tot sistemul
566.
Add Device
2012-02-19
Adaugă dispozitiv
567.
Remove Device
2012-02-19
Șterge dispozitiv
575.
_Password
2012-01-27
_Parolă
593.
_Turn On
2014-02-25
_Pornește