Translations by Alexandre Franke
Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Only Receive From Trusted Devices
|
|
2014-05-29 |
Ne recevoir que depuis des périphériques de confiance
|
|
~ |
Power Off
|
|
2014-05-29 |
Éteindre
|
|
~ |
- Settings
|
|
2014-05-29 |
- Paramètres
|
|
~ |
Bluetooth Sharing allows you to share files with other Bluetooth enabled devices
|
|
2014-05-29 |
Le partage par Bluetooth vous permet de partager des fichiers avec d'autres périphériques connectés
|
|
~ |
share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;bluetooth;obex;media;audio;video;pictures;photos;movies;server;renderer;
|
|
2014-05-29 |
partage;partager;ssh;hôte;nom;distant;bureau;bluetooth;obex;media;audio;vidéo;images;photos;films;serveur;renderer;moteur de rendu;
|
|
~ |
Save Received Files to Downloads Folder
|
|
2014-05-29 |
Enregistrer les fichiers reçus dans le dossier Téléchargements
|
|
~ |
Bluetooth Sharing
|
|
2014-05-29 |
Partage par Bluetooth
|
|
23. |
Change your background image to a wallpaper or photo
|
|
2014-05-29 |
Remplacer votre image d'arrière-plan par un papier peint ou une photo
|
|
35. |
Turn Bluetooth on and off and connect your devices
|
|
2014-05-29 |
Active/désactive le Bluetooth et connecte vos périphériques
|
|
37. |
Place your calibration device over the square and press 'Start'
|
|
2014-05-29 |
Posez votre sonde d'étalonnage sur le carré et appuyez sur « Démarrer »
|
|
38. |
Move your calibration device to the calibrate position and press 'Continue'
|
|
2014-05-29 |
Déplacez votre sonde d'étalonnage vers l'emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
|
|
39. |
Move your calibration device to the surface position and press 'Continue'
|
|
2014-05-29 |
Déplacez votre sonde d'étalonnage à l'aplomb de l'emplacement à étalonner et appuyez sur « Continuer »
|
|
40. |
Shut the laptop lid
|
|
2014-05-29 |
Rabattez l'écran
|
|
41. |
An internal error occurred that could not be recovered.
|
|
2014-05-29 |
Une erreur interne irrécupérable est survenue.
|
|
42. |
Tools required for calibration are not installed.
|
|
2014-05-29 |
Les outils nécessaires à l'étalonnage ne sont pas installés.
|
|
43. |
The profile could not be generated.
|
|
2014-05-29 |
Le profil n'a pas pu être généré.
|
|
44. |
The target whitepoint was not obtainable.
|
|
2014-05-29 |
Le point blanc spécifié n'est pas disponible.
|
|
45. |
Complete!
|
|
2014-05-29 |
Terminé !
|
|
46. |
Calibration failed!
|
|
2014-05-29 |
Échec de l'étalonnage !
|
|
47. |
You can remove the calibration device.
|
|
2014-05-29 |
Vous pouvez retirer la sonde d'étalonnage.
|
|
48. |
Do not disturb the calibration device while in progress
|
|
2014-05-29 |
Ne pas toucher à la sonde d'étalonnage pendant le processus
|
|
49. |
Laptop Screen
|
|
2014-05-29 |
Écran de portable
|
|
50. |
Built-in Webcam
|
|
2014-05-29 |
Webcam intégrée
|
|
51. |
%s Monitor
|
|
2014-05-29 |
Écran %s
|
|
52. |
%s Scanner
|
|
2014-05-29 |
Scanner %s
|
|
53. |
%s Camera
|
|
2014-05-29 |
Appareil photo %s
|
|
54. |
%s Printer
|
|
2014-05-29 |
Imprimante %s
|
|
55. |
%s Webcam
|
|
2014-05-29 |
Webcam %s
|
|
56. |
Enable color management for %s
|
|
2014-05-29 |
Activer la gestion des couleurs de %s
|
|
57. |
Show color profiles for %s
|
|
2014-05-29 |
Afficher les profils de couleurs de %s
|
|
58. |
Not calibrated
|
|
2014-05-29 |
Non étalonné
|
|
72. |
Save Profile
|
|
2014-05-29 |
Enregistrer le profil
|
|
78. |
Standard Space
|
|
2014-05-29 |
Espace de couleurs standard
|
|
79. |
Test Profile
|
|
2014-05-29 |
Profil test
|
|
80. |
Automatic
|
|
2014-05-29 |
Automatique
|
|
81. |
Low Quality
|
|
2014-05-29 |
Basse qualité
|
|
82. |
Medium Quality
|
|
2014-05-29 |
Qualité moyenne
|
|
83. |
High Quality
|
|
2014-05-29 |
Haute qualité
|
|
87. |
Vendor supplied factory calibration data
|
|
2014-05-29 |
Données d'étalonnage d'usine du fabricant
|
|
88. |
Full-screen display correction not possible with this profile
|
|
2014-05-29 |
Correction de l'écran en mode plein écran impossible avec ce profil
|
|
89. |
This profile may no longer be accurate
|
|
2014-05-29 |
Ce profil n'est peut-être plus assez précis.
|
|
90. |
Display Calibration
|
|
2014-05-29 |
Étalonnage de l'écran
|
|
92. |
Start
|
|
2014-05-29 |
Démarrer
|
|
93. |
Resume
|
|
2014-05-29 |
Reprendre
|
|
94. |
Done
|
|
2014-05-29 |
Terminé
|
|
96. |
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
|
|
2014-05-29 |
L'étalonnage va générer un profil que vous pourrez utiliser pour gérer la couleur de votre écran. Plus l'étalonnage est long, meilleure est la qualité du profil de couleur.
|
|
97. |
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
|
|
2014-05-29 |
Vous ne pourrez pas utiliser votre ordinateur pendant l'étalonnage.
|
|
98. |
Quality
|
|
2014-05-29 |
Qualité
|
|
99. |
Approximate Time
|
|
2014-05-29 |
Durée estimée
|
|
100. |
Calibration Quality
|
|
2014-05-29 |
Qualité de l'étalonnage
|