Translations by Tommi Vainikainen
Tommi Vainikainen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
19. |
multiple sizes
|
|
2009-09-23 |
useita kokoja
|
|
344. |
Repeat Keys
|
|
2009-08-31 |
Toistonäppäimet
|
|
353. |
Cursor Blinking
|
|
2009-08-31 |
Kohdistimen vilkunta
|
|
363. |
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key.
Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
|
|
2010-03-30 |
Pikanäppäintä ”%s” ei voi käyttää, koska tällöin kyseistä näppäintä ei enää voi käyttää kirjoittamiseen.
Kokeile yhdistämällä näppäin esimerkiksi Control-, Alt- tai vaihtonäppäimeen.
|
|
364. |
The shortcut "%s" is already used for
"%s"
|
|
2010-03-30 |
Pikanäppäin ”%s” on jo kytketty toimintoon
”%s”
|
|
365. |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2010-03-30 |
Jos siirrät pikanäppäimen toimintoon ”%s”, poistetaan pikanäppäin ”%s” käytöstä.
|
|
1242. |
Left little finger
|
|
2009-08-31 |
Vasen pikkurilli
|
|
1246. |
Right little finger
|
|
2009-08-31 |
Oikea pikkurilli
|
|
1323. |
Could not access '%s' device
|
|
2010-03-30 |
Laitetta ”%s” ei voitu käsitellä
|
|
1324. |
Could not start finger capture on '%s' device
|
|
2010-03-30 |
Sormenjäljen tunnistusta ei voitu aloitta laitteella ”%s”
|
|
1327. |
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s' device.
|
|
2010-03-30 |
Jotta voit ottaa sormenjäljellä kirjautumisen käyttöön, täytyy yksi sormenjäljistä tallentaa käyttäen laitetta ”%s”.
|