Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Print help
|
|
2011-03-26 |
Skriv ut hjälp
|
|
6. |
[COMMAND]
|
|
2012-04-17 |
[KOMMANDO]
|
|
20. |
COMMAND
|
|
2010-08-17 |
KOMMANDO
|
|
23. |
FILE
|
|
2012-04-17 |
FIL
|
|
29. |
Unknown command %s
|
|
2011-01-17 |
Okänt kommando %s
|
|
31. |
Arguments:
|
|
2011-01-17 |
Argument:
|
|
47. |
Too large count value passed to %s
|
|
2008-01-29 |
För stort räknevärde skickat till %s
|
|
50. |
Stream is already closed
|
|
2008-01-12 |
Strömmen är redan stängd
|
|
52. |
Operation was cancelled
|
|
2008-01-12 |
Åtgärden avbröts
|
|
53. |
Invalid object, not initialized
|
|
2010-03-10 |
Ogiltigt objekt, inte initierat
|
|
54. |
Incomplete multibyte sequence in input
|
|
2010-03-10 |
Ofullständig flerbytesekvens i inmatning
|
|
55. |
Not enough space in destination
|
|
2010-03-10 |
Inte tillräckligt med utrymme i målet
|
|
58. |
Cancellable initialization not supported
|
|
2009-07-29 |
Avbrytningsbar initiering stöds inte
|
|
61. |
%s type
|
|
2008-01-12 |
%s-typ
|
|
62. |
Unknown type
|
|
2008-01-12 |
Okänd typ
|
|
63. |
%s filetype
|
|
2008-01-12 |
%s-filtyp
|
|
64. |
GCredentials is not implemented on this OS
|
|
2010-09-28 |
GCredentials har inte implementerats för detta operativsystem
|
|
65. |
There is no GCredentials support for your platform
|
|
2010-09-28 |
Det finns inget stöd för GCredentials för din plattform
|
|
68. |
Unexpected early end-of-stream
|
|
2008-01-12 |
Oväntat tidig end-of-stream
|
|
69. |
Unsupported key '%s' in address entry '%s'
|
|
2013-06-07 |
Nyckeln "%s" stöds inte i adressposten "%s"
|
|
70. |
Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)
|
|
2013-06-07 |
Adressen "%s" är ogiltig (behöver exakt en av sökväg, temporärkatalog eller abstrakta nycklar)
|
|
71. |
Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'
|
|
2013-06-07 |
Betydelselös kombination av nyckel/värde-par i adressposten "%s"
|
|
72. |
Error in address '%s' - the port attribute is malformed
|
|
2013-06-07 |
Fel i adressen "%s" - portattributet är felformulerat
|
|
73. |
Error in address '%s' - the family attribute is malformed
|
|
2013-06-07 |
Fel i adressen "%s" - familjeattributet är felformulerat
|
|
76. |
Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s'
|
|
2013-06-07 |
Fel vid borttagning av escape i nyckel eller värde i Nyckel/Värde-par %d, "%s", i adresselementet "%s"
|
|
77. |
Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys 'path' or 'abstract' to be set
|
|
2013-06-07 |
Fel i adressen "%s" - unix-transporten kräver att exakt en av nycklarna "path" eller "abstract" har ställts in
|
|
78. |
Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed
|
|
2013-06-07 |
Fel i adressen "%s" - värdattributet saknas eller är felformulerat
|
|
79. |
Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed
|
|
2013-06-07 |
Fel i adressen "%s" - portattributet saknas eller är felformulerat
|
|
80. |
Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed
|
|
2013-06-07 |
Fel i adressen "%s" - attributet för noncefilen saknas eller är felformulerad
|
|
81. |
Error auto-launching:
|
|
2011-03-26 |
Fel vid automatisk körning:
|
|
82. |
Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'
|
|
2013-06-07 |
Okänd transport "%s" eller stöds inte för adressen "%s"
|
|
83. |
Error opening nonce file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Fel vid öppning av nonce-filen "%s": %s
|
|
84. |
Error reading from nonce file '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Fel vid läsning från nonce-filen "%s": %s
|
|
85. |
Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d
|
|
2013-06-07 |
Fel vid läsning från nonce-filen "%s", förväntade 16 byte, fick %d
|
|
86. |
Error writing contents of nonce file '%s' to stream:
|
|
2013-06-07 |
Fel vid skrivning av innehåll i nonce-filen "%s" till ström:
|
|
87. |
The given address is empty
|
|
2010-08-17 |
Angivna adressen är tom
|
|
89. |
Cannot spawn a message bus without a machine-id:
|
|
2011-03-26 |
Kan inte starta en meddelandebuss utan ett maskin-id:
|
|
90. |
Error spawning command line '%s':
|
|
2013-06-07 |
Fel vid körning av kommandoraden "%s":
|
|
91. |
(Type any character to close this window)
|
|
2013-03-29 |
(Tryck på en tangent för att stänga detta fönster)
|
|
92. |
Session dbus not running, and autolaunch failed
|
|
2013-03-29 |
Sessions-dbus är inte igång och automatisk start misslyckades
|
|
93. |
Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)
|
|
2011-03-26 |
Kan inte fastställa adress för sessionsbuss (inte implementerat för detta operativsystem)
|
|
94. |
Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value '%s'
|
|
2013-06-07 |
Kan inte fastställa bussadressen från miljövariabeln DBUS_STARTER_BUS_TYPE - okänt värde "%s"
|
|
95. |
Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set
|
|
2011-03-26 |
Kan inte fastställa bussadress därför att miljövariabeln DBUS_STARTER_BUS_TYPE inte är inställd
|
|
96. |
Unknown bus type %d
|
|
2010-09-28 |
Okänd busstyp %d
|
|
97. |
Unexpected lack of content trying to read a line
|
|
2011-03-26 |
Oväntad avsaknad av innehåll vid försök att läsa en rad
|
|
98. |
Unexpected lack of content trying to (safely) read a line
|
|
2011-03-26 |
Oväntad avsaknad av innehåll vid försök att (säkert) läsa en rad
|
|
99. |
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)
|
|
2011-03-26 |
Alla tillgängliga auteniseringsmekanismer har testats (försök: %s) (tillgängliga: %s)
|
|
100. |
Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
|
|
2011-03-26 |
Avbröts via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
|
|
101. |
Error when getting information for directory '%s': %s
|
|
2013-06-07 |
Fel vid hämtning av information för katalogen "%s": %s
|
|
102. |
Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o
|
|
2013-06-07 |
Rättigheter på katalogen "%s" är felformulerad. Förväntade rättigheten 0700, fick 0%o
|