Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 672 results
5.
Print help
2011-03-26
Skriv ut hjälp
6.
[COMMAND]
2012-04-17
[KOMMANDO]
20.
COMMAND
2010-08-17
KOMMANDO
23.
FILE
2012-04-17
FIL
29.
Unknown command %s
2011-01-17
Okänt kommando %s
31.
Arguments:
2011-01-17
Argument:
47.
Too large count value passed to %s
2008-01-29
För stort räknevärde skickat till %s
50.
Stream is already closed
2008-01-12
Strömmen är redan stängd
52.
Operation was cancelled
2008-01-12
Åtgärden avbröts
53.
Invalid object, not initialized
2010-03-10
Ogiltigt objekt, inte initierat
54.
Incomplete multibyte sequence in input
2010-03-10
Ofullständig flerbytesekvens i inmatning
55.
Not enough space in destination
2010-03-10
Inte tillräckligt med utrymme i målet
58.
Cancellable initialization not supported
2009-07-29
Avbrytningsbar initiering stöds inte
61.
%s type
2008-01-12
%s-typ
62.
Unknown type
2008-01-12
Okänd typ
63.
%s filetype
2008-01-12
%s-filtyp
64.
GCredentials is not implemented on this OS
2010-09-28
GCredentials har inte implementerats för detta operativsystem
65.
There is no GCredentials support for your platform
2010-09-28
Det finns inget stöd för GCredentials för din plattform
68.
Unexpected early end-of-stream
2008-01-12
Oväntat tidig end-of-stream
69.
Unsupported key '%s' in address entry '%s'
2013-06-07
Nyckeln "%s" stöds inte i adressposten "%s"
70.
Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)
2013-06-07
Adressen "%s" är ogiltig (behöver exakt en av sökväg, temporärkatalog eller abstrakta nycklar)
71.
Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'
2013-06-07
Betydelselös kombination av nyckel/värde-par i adressposten "%s"
72.
Error in address '%s' - the port attribute is malformed
2013-06-07
Fel i adressen "%s" - portattributet är felformulerat
73.
Error in address '%s' - the family attribute is malformed
2013-06-07
Fel i adressen "%s" - familjeattributet är felformulerat
76.
Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s'
2013-06-07
Fel vid borttagning av escape i nyckel eller värde i Nyckel/Värde-par %d, "%s", i adresselementet "%s"
77.
Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys 'path' or 'abstract' to be set
2013-06-07
Fel i adressen "%s" - unix-transporten kräver att exakt en av nycklarna "path" eller "abstract" har ställts in
78.
Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed
2013-06-07
Fel i adressen "%s" - värdattributet saknas eller är felformulerat
79.
Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed
2013-06-07
Fel i adressen "%s" - portattributet saknas eller är felformulerat
80.
Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed
2013-06-07
Fel i adressen "%s" - attributet för noncefilen saknas eller är felformulerad
81.
Error auto-launching:
2011-03-26
Fel vid automatisk körning:
82.
Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'
2013-06-07
Okänd transport "%s" eller stöds inte för adressen "%s"
83.
Error opening nonce file '%s': %s
2013-06-07
Fel vid öppning av nonce-filen "%s": %s
84.
Error reading from nonce file '%s': %s
2013-06-07
Fel vid läsning från nonce-filen "%s": %s
85.
Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d
2013-06-07
Fel vid läsning från nonce-filen "%s", förväntade 16 byte, fick %d
86.
Error writing contents of nonce file '%s' to stream:
2013-06-07
Fel vid skrivning av innehåll i nonce-filen "%s" till ström:
87.
The given address is empty
2010-08-17
Angivna adressen är tom
89.
Cannot spawn a message bus without a machine-id:
2011-03-26
Kan inte starta en meddelandebuss utan ett maskin-id:
90.
Error spawning command line '%s':
2013-06-07
Fel vid körning av kommandoraden "%s":
91.
(Type any character to close this window)
2013-03-29
(Tryck på en tangent för att stänga detta fönster)
92.
Session dbus not running, and autolaunch failed
2013-03-29
Sessions-dbus är inte igång och automatisk start misslyckades
93.
Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)
2011-03-26
Kan inte fastställa adress för sessionsbuss (inte implementerat för detta operativsystem)
94.
Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value '%s'
2013-06-07
Kan inte fastställa bussadressen från miljövariabeln DBUS_STARTER_BUS_TYPE - okänt värde "%s"
95.
Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set
2011-03-26
Kan inte fastställa bussadress därför att miljövariabeln DBUS_STARTER_BUS_TYPE inte är inställd
96.
Unknown bus type %d
2010-09-28
Okänd busstyp %d
97.
Unexpected lack of content trying to read a line
2011-03-26
Oväntad avsaknad av innehåll vid försök att läsa en rad
98.
Unexpected lack of content trying to (safely) read a line
2011-03-26
Oväntad avsaknad av innehåll vid försök att (säkert) läsa en rad
99.
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)
2011-03-26
Alla tillgängliga auteniseringsmekanismer har testats (försök: %s) (tillgängliga: %s)
100.
Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
2011-03-26
Avbröts via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer
101.
Error when getting information for directory '%s': %s
2013-06-07
Fel vid hämtning av information för katalogen "%s": %s
102.
Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o
2013-06-07
Rättigheter på katalogen "%s" är felformulerad. Förväntade rättigheten 0700, fick 0%o