Translations by Monika Wolf
Monika Wolf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Signature verification failed
|
|
2016-03-25 |
Signaturverifizierung fehlgeschlagen
|
|
36. |
You are not permitted to deactivate this image.
|
|
2016-03-25 |
Sie können dieses Image nicht inaktivieren.
|
|
37. |
You are not permitted to reactivate this image.
|
|
2016-03-25 |
Sie können dieses Image nicht erneut aktivieren.
|
|
58. |
The format of the version %s is not valid. Use semver notation
|
|
2016-03-25 |
Das Format für die Versionsangabe %s ist nicht gültig. Verwenden Sie die semver-Notation.
|
|
59. |
Invalid Content-Type for work with %s
|
|
2016-03-25 |
Ungültiger Inhaltstyp für die Verwendung mit %s
|
|
60. |
Invalid request PATCH for work with blob
|
|
2016-03-25 |
Ungültiger Anforderungspatch für die Verwendung mit blob
|
|
77. |
Invalid headers "Content-Type": %s
|
|
2016-03-25 |
Ungültige Header "Content-Type": %s
|
|
93. |
Forbidden image access
|
|
2016-03-25 |
Unzulässiger Zugriff auf Image
|
|
98. |
Invalid time format for %s.
|
|
2016-03-25 |
Ungültiges Zeitformat für %s.
|
|
109. |
External source should not be empty
|
|
2016-03-25 |
Externe Quelle darf nicht leer sein.
|
|
122. |
Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image.
|
|
2016-03-25 |
Es ist nicht erlaubt, '%(key)s' des %(status)s-Image zu ändern.
|
|
144. |
Image %s could not be found after upload. The image may have been deleted during the upload.
|
|
2016-03-25 |
Image %s konnte nach dem Hochladen nicht gefunden werden. Das Image ist möglicherweise beim Hochladen gelöscht worden.
|
|
152. |
Authentication error - the token may have expired during file upload. Deleting image data for %s.
|
|
2016-03-25 |
Authentifizierungsfehler: Das Token ist möglicherweise beim Hochladen der Datei abgelaufen. Die Imagedaten für %s werden gelöscht.
|
|
169. |
Expected a member in the form: {"member": "image_id"}
|
|
2016-03-25 |
Mitglied mit Angabe im folgenden Format erwartet: {"member": "image_id"}
|
|
171. |
Expected a status in the form: {"status": "status"}
|
|
2016-03-25 |
Status mit Angabe im folgenden Format erwartet: {"status": "status"}
|
|
181. |
Cannot set locations to empty list.
|
|
2016-03-25 |
Positionen können nicht auf leere Liste gesetzt werden.
|
|
187. |
It's not allowed to update locations if locations are invisible.
|
|
2016-03-25 |
Es ist nicht zulässig, Positionen zu aktualisieren, wenn die Positionen nicht sichtbar sind.
|
|
188. |
It's not allowed to add locations if locations are invisible.
|
|
2016-03-25 |
Es ist nicht zulässig, Positionen hinzuzufügen, wenn die Positionen nicht sichtbar sind.
|
|
190. |
It's not allowed to remove locations if locations are invisible.
|
|
2016-03-25 |
Es ist nicht zulässig, Positionen zu entfernen, wenn die Positionen nicht sichtbar sind.
|
|
191. |
Cannot remove last location in the image.
|
|
2016-03-25 |
Die letzte Position im Image kann nicht entfernt werden.
|
|
219. |
Status of the image
|
|
2016-03-25 |
Status des Image
|
|
222. |
md5 hash of image contents.
|
|
2016-03-25 |
md5-Hashwert von Imageinhalten.
|
|
224. |
Size of image file in bytes
|
|
2016-03-25 |
Größe der Imagedatei in Byte
|
|
225. |
Virtual size of image in bytes
|
|
2016-03-25 |
Virtuelle Größe des Image in Byte
|
|
228. |
Date and time of image registration
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der Imageregistrierung
|
|
229. |
Date and time of the last image modification
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der letzten Imageänderung
|
|
231. |
URL to access the image file kept in external store
|
|
2016-03-25 |
URL für den Zugriff auf Imagedatei in externem Speicher
|
|
234. |
An image self url
|
|
2016-03-25 |
'self'-URL für Abbild
|
|
235. |
An image file url
|
|
2016-03-25 |
URL der Imagedatei
|
|
236. |
An image schema url
|
|
2016-03-25 |
URL des Imageschemas
|
|
244. |
Date and time of namespace creation
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der Erstellung des Namensbereichs
|
|
245. |
Date and time of the last namespace modification
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der letzten Änderung des Namensbereichs
|
|
246. |
Date and time of object creation
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der Objekterstellung
|
|
247. |
Date and time of the last object modification
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der letzten Objektänderung
|
|
253. |
Date and time of resource type association
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der Ressourcentypzuordnung
|
|
254. |
Date and time of the last resource type association modification
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der letzten Änderung der Ressourcentypzuordnung
|
|
255. |
Date and time of tag creation
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der Erstellung des Tags
|
|
256. |
Date and time of the last tag modification
|
|
2016-03-25 |
Datum und Uhrzeit der letzten Tagänderung
|
|
279. |
The format to which images will be automatically converted. When using the RBD backend, this should be set to 'raw'
|
|
2016-03-25 |
Das Format, in das Images automatisch konvertiert werden sollen. Bei der Verwendung des RBD-Back-Ends sollte der Wert auf 'raw' gesetzt werden.
|
|
280. |
OVA extract is limited to admin
|
|
2016-03-25 |
OVA-Extraktion kann nur vom Administrator ausgeführt werden.
|
|
281. |
Could not find OVF file in OVA archive file.
|
|
2016-03-25 |
Es wurde keine OVF-Datei in der OVA-Archivdatei gefunden.
|
|
282. |
Currently, OVA packages containing multiple disk are not supported.
|
|
2016-03-25 |
Zurzeit werden OVA-Pakete mit mehreren Platten nicht unterstützt.
|
|
283. |
OVF metadata of interest was not specified in ovf-metadata.json config file. Please set "cim_pasd" to a list of interested CIM_ProcessorAllocationSettingData properties.
|
|
2016-03-25 |
Die für OVF relevanten Metadaten wurden nicht in der Konfigurationsdatei "ovf-metadata.json" angegeben. Setzen Sie "cim_pasd" auf eine Liste der relevanten CIM_ProcessorAllocationSettingData-Eigenschaften.
|
|
284. |
OVF properties config file "ovf-metadata.json" was not found.
|
|
2016-03-25 |
Die OVF-Eigenschaftenkonfigurationsdatei "ovf-metadata.json" wurde nicht gefunden.
|
|
303. |
Must supply a positive, non-zero value for age.
|
|
2016-03-25 |
Für age muss ein positiver Wert ungleich null angegeben werden.
|
|
304. |
Maximal age is count of days since epoch.
|
|
2016-03-25 |
Das maximale Alter entspricht der Anzahl von Tagen seit der Epoche.
|
|
305. |
Minimal rows limit is 1.
|
|
2016-03-25 |
Der Wert für die Mindestzeilenanzahl ist 1.
|
|
336. |
Whether to include the backend image locations in image properties. For example, if using the file system store a URL of "file:///path/to/image" will be returned to the user in the 'direct_url' meta-data field. Revealing storage location can be a security risk, so use this setting with caution! Setting this to true overrides the show_image_direct_url option.
|
|
2016-03-25 |
Angabe, ob die Speicherpositionen von Backendabbildern in Abbildeigenschaften eingeschlosen werden sollen. Beispiel: Bei Verwendung des Dateisystemspeichers wird die URL "file:///path/to/image" an den Benutzer im Metadatenfeld 'direct_url' zurückgegeben. Das Sichtbarmachen der Speicherposition kann ein Sicherheitsrisiko darstellen. Verwenden Sie diese Einstellung daher mit Bedacht. Bei Angabe von 'true' wird die Option 'show_image_direct_url' überschrieben.
|
|
346. |
Digest algorithm which will be used for digital signature. Use the command "openssl list-message-digest-algorithms" to get the available algorithms supported by the version of OpenSSL on the platform. Examples are "sha1", "sha256", "sha512", etc.
|
|
2016-03-25 |
Der Prüfsummenalgorithmus, der für die digitale Signatur verwendet wird. Verwenden Sie den Befehl "openssl list-message-digest-algorithms", um die von der auf der Plattform verwendeten OpenSSL-Version unterstützten, verfügbaren Algorithmen abzurufen. Beispiele: "sha1", "sha256", "sha512", usw.
|
|
375. |
Unable to filter using the specified operator.
|
|
2016-03-25 |
Filtern mit dem angegebenen Operator nicht möglich.
|