Translations by Mohammad DAMT

Mohammad DAMT has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

601639 of 639 results
3138.
You can drop dockable dialogs here
2008-01-15
Anda dapat meletakkan kotak dialog yang dapat didock di sini
3139.
ICC color profile (*.icc, *.icm)
2008-01-15
3155.
%d × %d ppi
2008-01-15
3156.
%d ppi
2008-01-15
3157.
Line width:
2008-01-15
Path stroke
3163.
Dash _preset:
2008-01-15
Pola:
3169.
Color _space:
2008-01-15
Warna:
3172.
_Name:
2006-05-06
_Nama:
3173.
_Icon:
2006-05-06
_Ikon:
3174.
%d × %d ppi, %s
2008-01-15
3175.
%d ppi, %s
2008-01-15
3178.
Invalid UTF-8 data in file '%s'.
2006-05-06
Data UTF-8 salah dalam file '%s'.
3179.
_Use selected font
2008-01-15
Hapus obyek terpilih
3191.
Pr_eview
2008-01-15
Hasil jadi yang lebih besar
3194.
Creating preview...
2008-01-15
Hasil jadi yang lebih besar
3196.
Change Foreground Color
2006-05-06
Ganti warna latar depan
3197.
Change Background Color
2006-05-06
Ganti warna latar belakang
3199.
Drag to an XDS enabled file-manager to save the image.
2008-01-15
3200.
The active brush. Click to open the Brush Dialog.
2006-05-06
Kuas yang sedang dipakai. Klik untuk membuka kotak pemilih kuas.
3201.
The active pattern. Click to open the Pattern Dialog.
2006-05-06
Pola yang aktif. Klik untuk membuka Kotak Pola.
3202.
The active gradient. Click to open the Gradient Dialog.
2006-05-06
Gradien aktif. Klik untuk membuka kotak Gradien
3224.
There was an error parsing the menu definition from %s: %s
2008-01-15
3225.
[ Base Image ]
2006-05-06
[ Gambar Dasar ]
3227.
Open the brush selection dialog
2006-05-06
Buka kotak pemilih kuas
3229.
Open the pattern selection dialog
2006-05-06
Buka kotak pemilih pola
3230.
Open the gradient selection dialog
2006-05-06
Buka kotak pemilih gradien
3232.
Open the font selection dialog
2006-05-06
Buka kotak pemilih jenis huruf
3233.
%s (try %s)
2008-01-15
3234.
%s (%s)
2008-01-15
3235.
%s (try %s, %s)
2008-01-15
3236.
%s (try %s, %s, %s)
2008-01-15
3258.
This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete.
2008-01-15
3259.
This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data from it.
2008-01-15
3262.
Error writing XCF: %s
2006-05-06
Error saat menulis file XCF: %s
3263.
Could not seek in XCF file: %s
2006-05-06
Tidak dapat lakukan seek dalam file XCF: %s
3266.
XCF error: unsupported XCF file version %d encountered
2006-05-06
Error XCF: Versi file %d tidak dapat dibuka
3268.
Error saving XCF file: %s
2006-05-06
Error saat menyimpan file XCF: %s
3274.
GIMP Image Editor
2008-01-15
/Lihat/Tampilkan Grid
3276.
Create images and edit photographs
2008-01-15
Buat dan edit gambar atau foto