Translations by Filip Vervloesem

Filip Vervloesem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 152 results
1.
success
2009-01-01
succes
2.
execution error
2009-01-01
fout bij uitvoeren
3.
calling error
2009-01-01
fout bij aanroepen
4.
cancelled
2009-01-01
geannuleerd
7.
%s plug-in can't handle layers
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt geen lagen
9.
%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt geen laagverschuiving, -grootte of -ondoorzichtigheid
10.
%s plug-in can only handle layers as animation frames
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel lagen als animatieframes
12.
Flatten Image
2008-10-17
Alle lagen samenvoegen
13.
%s plug-in can't handle transparency
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt geen transparantie
14.
%s plug-in can't handle layer masks
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt geen laagmaskers
16.
%s plug-in can only handle RGB images
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel RGB-afbeeldingen
17.
Convert to RGB
2008-10-17
Naar RGB omzetten
18.
%s plug-in can only handle grayscale images
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel grijswaardenafbeeldingen
19.
Convert to Grayscale
2008-10-17
Naar grijswaarden omzetten
20.
%s plug-in can only handle indexed images
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel geïndexeerde afbeeldingen
21.
Convert to Indexed using default settings (Do it manually to tune the result)
2008-10-17
Naar geïndexeerd omzetten met standaardinstellingen (Doe dit handmatig om het resultaat preciezer te regelen)
22.
%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel bitmapafbeeldingen (twee kleuren) en geïndexeerde afbeeldingen
23.
Convert to Indexed using bitmap default settings (Do it manually to tune the result)
2008-10-17
Naar geïndexeerd omzetten met standaardinstellingen voor bitmap (Doe dit handmatig om het resultaat preciezer te regelen)
24.
%s plug-in can only handle RGB or grayscale images
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel RGB- of grijswaardenafbeeldingen
25.
%s plug-in can only handle RGB or indexed images
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel RGB-afbeeldingen of geïndexeerde afbeeldingen
26.
%s plug-in can only handle grayscale or indexed images
2008-10-17
%s plug-in ondersteunt enkel grijswaardenafbeeldingen of geïndexeerde afbeeldingen
27.
%s plug-in needs an alpha channel
2008-10-17
%s plug-in heeft een alfakanaal nodig
28.
Add Alpha Channel
2008-10-17
Alfakanaal toevoegen
34.
Your image should be exported before it can be saved as %s for the following reasons:
2008-10-17
Om uw afbeelding op te slaan als %s moet zij eerst geëxporteerd worden, om de volgende redenen:
35.
The export conversion won't modify your original image.
2008-10-17
De exportconversie zal uw originele afbeelding niet wijzigen.
39.
Font Selection
2008-10-17
Lettertypeselectie
40.
Sans
2008-10-17
Schreefloos
49.
by copyright
2008-10-17
op auteursrecht
59.
Searching by copyright
2008-10-17
Zoeken op auteursrecht
70.
Copyright:
2008-10-17
Auteursrecht:
180.
When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the windowing system. The configured monitor profile is then only used as a fallback.
2008-10-17
Indien ingeschakeld, zal GIMP trachten het kleurprofiel voor weergave uit het venstersysteem te gebruiken. Het geconfigureerde beeldschermprofiel zal dan alleen worden gebruikt om op te kunnen terugvallen.
181.
The default RGB working space color profile.
2008-10-17
Het standaard RGB-kleurprofiel voor de werkruimte.
182.
The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK.
2008-10-17
Het CMYK kleurprofiel dat gebruikt wordt om RGB en CMYK naar elkaar om te zetten.
185.
Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation device.
2008-10-17
Stelt in hoe kleuren worden omgezet van de RGB-werkruimte naar het afdruksimulatieapparaat.
186.
When enabled, the print simulation will mark colors which can not be represented in the target color space.
2008-10-17
Indien ingeschakeld zal de afdruksimulatie kleuren markeren die niet kunnen worden weergegeven in de doelkleurruimte.
187.
The color to use for marking colors which are out of gamut.
2008-10-17
De kleur die gebruikt wordt om kleuren te markeren die buiten het gamut vallen.
196.
expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'
2008-10-17
verwachtte 'yes' of 'no' voor booleaanse token %s, kreeg '%s'
199.
while parsing token '%s': %s
2008-10-17
bij verwerken token '%s': %s
200.
fatal parse error
2008-10-17
fatale verwerkingsfout
210.
Error while parsing '%s' in line %d: %s
2008-10-17
Fout tijdens verwerken '%s' in regel %d: %s
218.
Thumbnail contains no Thumb::URI tag
2008-10-17
Voorbeeld bevat geen Thumb::URI tag
225.
Select color profile from disk...
2008-10-17
Selecteer kleurprofiel van schijf...
226.
None
2009-01-01
Geen
230.
Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts CSS color names.
2008-10-17
Hexadecimale kleurnotatie zoals gebruikt in HTML en CSS. CSS kleurennamen worden ook aanvaard.
232.
Open a file selector to browse your folders
2008-10-17
Een bestandenkiezer openen om door uw mappen te bladeren
233.
Open a file selector to browse your files
2008-10-17
Een bestandenkiezer openen om door uw bestanden te bladeren
236.
Press F1 for more help
2009-01-01
Druk op F1 voor meer hulp
240.
Nothing selected
2008-10-17
Niets geselecteerd
241.
Select _All
2008-10-17
_Alles selecteren
242.
Select _range:
2008-10-17
Be_reik selecteren: