Translations by samson
samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
OK
|
|
2009-10-21 |
መግጠም
|
|
2. |
Cancel
|
|
2010-02-13 |
መሰረዝ
|
|
4. |
Continue
|
|
2010-02-13 |
መቀጠል
|
|
6. |
Exiting...
|
|
2010-02-13 |
በመውጣት ላይ...
|
|
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2009-10-03 |
የግራፊካል ቡት ዝርዝርን እየተዉት ነው እና
ወደ ቴክስት ሞድ እየሄዱ ነው
|
|
9. |
Boot loader
|
|
2009-10-03 |
ቡት ሎደር
|
|
10. |
I/O error
|
|
2009-10-03 |
I/O ስህተት
|
|
11. |
Change Boot Disk
|
|
2009-10-03 |
ቡት ዲስክ መቀየር
|
|
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2009-10-03 |
ቡት ዲስክ ያስገቡ %u.
|
|
13. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2009-10-03 |
ይህ ቡት ዲስክ ነው %u.
ቡት ዲስክ ያስገቡ %u.
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2009-10-03 |
ይህ ቡት ዲስክ ተስማሚ አይደለም.
እባክዎ ቡት ዲስክ ያስገቡ %u.
|
|
15. |
Password
|
|
2009-10-03 |
መግቢያ ቃል
|
|
16. |
Enter your password:
|
|
2009-10-03 |
መግቢያ ቃልዎን ያስገቡ
|
|
17. |
DVD Error
|
|
2009-10-03 |
የዲቪዲ ስህተት
|
|
18. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2009-10-03 |
ይህ ዲቪዲ በሁለት በኩል የሚጫወት ነው የጀመሩት ከክፍል ሁለት ነው.
ዲቪዲውን ይገልብጡና ይቀጥሉ.
|
|
19. |
Power Off
|
|
2009-10-03 |
ሀይሉን ማጥፋት
|
|
20. |
Halt the system now?
|
|
2009-10-03 |
ሲስተሙን አሁን ላቁመው?
|
|
21. |
Password
|
|
2009-10-03 |
መግቢያ ቃል
|
|
22. |
Other Options
|
|
2009-10-03 |
ሌሎች ምርጫዎች
|
|
23. |
Language
|
|
2009-10-03 |
ቋንቋ
|
|
24. |
Keymap
|
|
2009-10-03 |
ኪማፕ
|
|
25. |
Modes
|
|
2009-10-03 |
ዘዴዎች
|
|
2009-03-04 |
ዝዴዎች
|
|
26. |
Normal
|
|
2009-10-03 |
መደበኛ
|
|
2009-03-04 |
የተለመደ
|
|
27. |
Expert mode
|
|
2009-10-03 |
የባለሞያ ዘዴ
|
|
28. |
Accessibility
|
|
2009-10-03 |
በቀላሉ የሚደርስ
|
|
29. |
None
|
|
2009-10-03 |
ምንም
|
|
30. |
High Contrast
|
|
2009-10-03 |
ከፍተኛ አነጻጻሪ
|
|
31. |
Magnifier
|
|
2009-10-03 |
አጉልቶ ማሳያ
|
|
32. |
Screen Reader
|
|
2009-10-03 |
ስክሪን አንባቢ
|
|
33. |
Braille Terminal
|
|
2009-10-03 |
ብሬይል ተርሚናል
|
|
34. |
Keyboard Modifiers
|
|
2009-10-03 |
የፊደል ገበታ ማሻሻያ
|
|
35. |
On-Screen Keyboard
|
|
2009-10-03 |
የስክሪን ላይ ፊደል ገበታ
|
|
36. |
Motor Difficulties - switch devices
|
|
2009-10-03 |
የሞተር ችግር - መሳሪያውን ይቀይሩ
|
|
37. |
Everything
|
|
2009-10-03 |
ሁሉም ነገር
|
|
38. |
^Try Ubuntu without installing
|
|
2010-02-09 |
^ኡቡንቱን ሳይገጥሙ ይሞክሩት
|
|
39. |
^Try Kubuntu without installing
|
|
2010-02-09 |
^ኩቡንቱን ሳይገጥሙ ይሞክሩት
|
|
40. |
^Try Edubuntu without installing
|
|
2010-02-09 |
^ኤዱቡንቱን ሳይገጥሙ ይሞክሩት
|
|
41. |
^Try Xubuntu without installing
|
|
2010-02-09 |
^ዙቡንቱን ሳይገጥሙ ይሞክሩት
|
|
42. |
^Try Ubuntu MID without installing
|
|
2010-02-09 |
^ኡቡንቱ ሚድን ሳይገጥሙ ይሞክሩት
|
|
43. |
^Try Ubuntu Netbook without installing
|
|
2010-03-09 |
^ኡቡንቱ ኔትቡክን ሳየገጥሙ ይሞክሩ
|
|
45. |
^Try Lubuntu without installing
|
|
2011-09-25 |
^ሉቡንቱን ሳይገጥሙ ይሞክሩ
|
|
46. |
^Try Ubuntu GNOME without installing
|
|
2015-01-01 |
^ኡቡንቱ ግኖምን ሳይገጥሙ ይሞክሩ
|
|
47. |
^Try Ubuntu MATE without installing
|
|
2016-03-22 |
^ኡቡንቱ ሜትን ሳይገጥሙ ይሞክሩ
|
|
49. |
Use driver update disc
|
|
2009-09-27 |
የድራይቨር ማሻሻያ ዲስክን ይጠቀሙ
|
|
50. |
^Install Ubuntu in text mode
|
|
2009-09-27 |
^ኡቡንቱን በቴክስት ዘዴ ይግጠሙ
|
|
2009-03-04 |
^ኡቡንቱን በቴክስት ዝዴ ይግጠሙ
|
|
51. |
^Install Kubuntu in text mode
|
|
2009-10-03 |
^መግጠም ኩቡንቱን በጽሁፍ ዘዴ
|
|
52. |
^Install Edubuntu in text mode
|
|
2009-09-27 |
^መግጠም ኤድቡንቱን በጽሁፍ ዘዴ
|