Translations by Mario Splivalo

Mario Splivalo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

143 of 43 results
~
- Edit text files
2011-03-08
-Uredi tekstualne datoteke
~
Undo Actions Limit (DEPRECATED)
2011-03-08
Ograničenje Poništi operacija (ZASTARJELO)
~
Sorted list of encodings used by gedit for automatically detecting the encoding of a file. "CURRENT" represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used.
2011-03-08
Sortiran popis kodiranja koji Gedit koristi za automatsko pronalaženje kodne stranice datoteke. "TEKUĆI" predstavlja trenutnu kodnu stranicu. Koriste se samo poznata kodiranja.
~
Character encodings
2011-03-08
Kodne stranice
~
List of encodings shown in the Character Encoding menu in open/save file selector. Only recognized encodings are used.
2011-03-08
Popis kodiranja prikazanih u izborniku Kodna Stranica u dijalogu otvori/spremi datoteku. Korištena su samo poznate kodne stranice.
~
Automatically Detected Encodings
2011-03-08
Automatski otkrivene kodne stranice
4.
gedit
2011-03-08
gedit
14.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
2007-06-07
Odabrano pismo koje će biti korišteno u prostoru za uređivanje teksta. Nema učinka ako je postavka "Koristi uobičajeno pismo" uključena.
16.
The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text.
2011-03-08
Identifikacijska oznaka GtkSourceWiew StyleScheme korištena za bojanje teksta
19.
Autosave
2011-03-08
Automatsko spremanje
20.
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Autosave Interval" option.
2011-03-08
Treba li Gedit automatski spremati izmijenjene datoteke nakon podešenog vremenskog perioda? Vremenski period možete podesiti opcijom "Vremenski Period Automatskog Spremanja".
21.
Autosave Interval
2011-03-08
Interval automatskog spremanja
22.
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the "Autosave" option is turned on.
2011-03-08
Broj minuta nakon kojih će gedit automatski spremiti promijenjene datoteke. Opcija "Automatsko spremanje" mora biti isključena.
23.
Maximum Number of Undo Actions
2011-03-08
Maksimalan broj Poništi Operacija.
33.
Automatic indent
2011-03-08
Automatske uvlake
34.
Whether gedit should enable automatic indentation.
2011-03-08
Treba li gedit omogućiti automatsko uvlačenje teksta
37.
Highlight Current Line
2011-03-08
Istakni trenutni redak
49.
Smart Home End
2011-03-08
Pametne tipke Home i End
55.
Enable Search Highlighting
2011-03-08
Omogući isticanje pretraga
56.
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
2011-03-08
Treba li gedit isticati sva pojavljivanja teksta za kojm se pretražuje.
69.
Print Syntax Highlighting
2011-03-08
Ispis isticanja sintakse
71.
Print Header
2011-03-08
Ispis Zaglavlja
73.
Printing Line Wrapping Mode
2011-03-08
Ispis načina prijeloma redaka
82.
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
2011-03-08
Određuje pismo koje se koristi za ispis zaglavlja stranice. Ovo ima učinka samo ako je uključena mogućnost "Isps zaglavlja".
99.
Display list of possible values for the encoding option
2011-03-08
Prikaži listu mogućih vrijednosti za opciju kodiranja
100.
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
2011-03-08
Kodna stranica koja će se koristiti za otvaranje datoteka popisanih u naredbenom retku
204.
Select a character encoding from the menu and try again.
2011-03-08
Izaberite kodnu stranicu u izborniku i pokušajte ponovo.
207.
You can also choose another character encoding and try again.
2011-03-08
Možete i izabrati drugu kodnu stranicu i pokušati ponovo.
209.
Select a different character encoding from the menu and try again.
2011-03-08
Izaberite neku drugu kodnu stranicu i pokušajte ponovo.
212.
The document contains one or more characters that cannot be encoded using the specified character encoding.
2011-03-08
Dokument sadrži jedan ili više znakova koji ne mogu biti kodirani izabranom kodnom stranicom.
239.
Click on this button to select the font to be used by the editor
2011-03-08
Kliknite na ovu tipku za odabir pisma koji će koristiti uređivač
242.
The selected color scheme cannot be installed.
2011-03-08
Izabrana shema boja se ne može instalirati.
246.
Could not remove color scheme "%s".
2011-03-08
Shemu boja "%s" nije moguće ukloniti.
297.
Automatic Indentation
2011-03-08
Automatsko uvlačenje
354.
Character Encodings
2011-03-08
Kodne stranice
371.
Text Wrapping
2011-03-08
Prijelom teksta
377.
Tab Stops
2011-03-08
Tabulacija
378.
_Tab width:
2011-03-08
Širina tabulatora
380.
_Enable automatic indentation
2011-03-08
_Omogući automatsko poravnavanje
381.
File Saving
2011-03-08
Spremanje datoteka
386.
Font
2011-03-08
Pismo
389.
Color Scheme
2011-03-08
Shema Boja
398.
Line Numbers
2011-03-08
Brojevi redaka