Translations by Maxim Dziumanenko

Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 67 results
1.
_Image
2005-11-08
_Зображення
3.
_Save
2005-11-08
З_берегти
9.
_Close
2005-11-08
_Закрити
10.
_Edit
2005-11-08
_Правка
11.
_Undo
2005-11-08
В_ернути
13.
Flip _Horizontal
2005-11-08
Перевернути _горизонтально
14.
Flip _Vertical
2005-11-08
Перевернути _вертикально
15.
_Rotate Clockwise
2005-11-08
Обернути _за годинниковою стрілкою
17.
Move to _Trash
2006-03-09
Перемістити у _смітник
20.
_View
2005-11-08
_Вигляд
21.
_Statusbar
2005-11-08
Рядок _стану
25.
Zoom _Out
2005-11-08
З_меншити
28.
Slide Show
2005-11-08
Показ слайдів
29.
_Go
2006-03-09
Пере_йти
30.
_Previous Image
2006-03-09
_Попереднє зображення
31.
_Next Image
2006-03-09
_Наступне зображення
32.
_First Image
2006-03-09
П_ерше зображення
33.
_Last Image
2006-03-09
_Останнє зображення
34.
_Help
2005-11-08
_Довідка
35.
_Contents
2005-11-08
_Зміст
36.
_About
2005-11-08
_Про програму
37.
Prefere_nces
2005-11-08
П_араметри
41.
Image Viewer
2005-11-08
Перегляд зображень
75.
Save As
2005-11-08
Зберегти як
77.
Save _As
2005-11-08
Зберегти _як...
88.
To:
2005-11-08
На:
99.
As check _pattern
2005-11-08
_Шахівниця
100.
As custom c_olor:
2005-11-08
_Власний колір:
101.
Color for Transparent Areas
2005-11-08
Колір прозорих ділянок
102.
As _background
2005-11-08
Колір _тла
103.
Image View
2005-11-08
Вигляд зображення
108.
_Loop sequence
2005-11-08
_Циклічна послідовність
116.
_Zoom In
2005-11-08
З_більшити
118.
_Normal Size
2005-11-08
_Нормальний розмір
133.
Camera
2005-11-08
Фотоапарат
134.
Date
2005-11-08
Дата
135.
Time
2005-11-08
Час
140.
Interpolate Image
2005-11-08
Інтерполювати зображення
144.
Transparency indicator
2005-11-08
Індикатор прозорості
150.
Transparency color
2005-11-08
Колір прозорості
154.
Loop through the image sequence
2005-11-08
Циклічна послідовність зображень
156.
Allow zoom greater than 100% initially
2005-11-08
Дозволяти початковий масштаб більше 100%
157.
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
2005-11-08
Якщо не відмічено, то малі зображення не будуть розтягуватись до розмірів екрану на початку.
158.
Delay in seconds until showing the next image
2005-11-08
Затримка у секундах перед наступним зображенням
159.
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
2005-11-08
Значення більше 0 визначає кількість секунд, яку зображення лишатиметься на екрані перед автоматичною появою наступного. Нуль вимикає автоматичний перегляд.
204.
%s (*.%s)
2005-11-08
%s (*.%s)
210.
Save Image
2005-11-08
Зберегти зображення
211.
Open Folder
2005-11-08
Відкрити теку
212.
Transformation on unloaded image.
2005-11-08
Перетворення для не завантаженого зображення.
214.
EXIF not supported for this file format.
2005-11-08
Для цього формату файлів EXIF не підтримується.