Translations by Ignacio Casal Quinteiro
Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
Image Properties
|
|
2007-05-30 |
Propiedades da imaxe
|
|
9. |
_Close
|
|
2007-09-08 |
Pe_char
|
|
21. |
_Statusbar
|
|
2007-09-08 |
Barra de e_stado
|
|
29. |
_Go
|
|
2007-09-08 |
I_r
|
|
34. |
_Help
|
|
2007-09-08 |
A_xuda
|
|
35. |
_Contents
|
|
2007-09-08 |
_Contidos
|
|
37. |
Prefere_nces
|
|
2007-04-10 |
Prefere_ncias
|
|
42. |
Browse and rotate images
|
|
2007-09-08 |
Navegar e rotar imaxes
|
|
51. |
_Previous
|
|
2007-05-30 |
_Anterior
|
|
52. |
_Next
|
|
2007-05-30 |
_Seguinte
|
|
59. |
General
|
|
2007-05-30 |
Xeral
|
|
82. |
Choose a folder
|
|
2007-09-08 |
Seleccionar un cartafol
|
|
87. |
Rename from:
|
|
2007-06-11 |
Renomear desde:
|
|
2007-06-11 |
Renomear desde:
|
|
2007-06-11 |
Renomear desde:
|
|
94. |
_Automatic orientation
|
|
2007-04-10 |
Orientación _automática
|
|
105. |
E_xpand images to fit screen
|
|
2007-09-08 |
E_xpandir imaxes até axustar á pantalla
|
|
2007-09-08 |
E_xpandir imaxes até axustar á pantalla
|
|
2007-09-08 |
E_xpandir imaxes até axustar á pantalla
|
|
109. |
Slideshow
|
|
2007-09-08 |
Presentación de diapositivas
|
|
110. |
Plugins
|
|
2007-09-08 |
Plugins
|
|
125. |
Size
|
|
2007-04-10 |
Tamaño
|
|
137. |
Automatic orientation
|
|
2007-04-10 |
Orientación automática
|
|
138. |
Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation.
|
|
2007-09-08 |
Indica se a imaxe se debería rotar automaticamente baseándose na orientación EXIF.
|
|
146. |
Scroll wheel zoom
|
|
2007-09-08 |
Zoom coa roda do rato
|
|
148. |
Zoom multiplier
|
|
2007-06-11 |
Multiplicador de zoom
|
|
149. |
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
|
|
2007-09-08 |
O multiplicador que se vai usar cando se utilice a roda do rato para facer zoom. Ese valor define o paso de zoom usado en cada desprazamento. Por exemplo, 0.05 produce un incremento do 5% de zoom en cada desprazamento e 1.00 produce un incremento de zoom do 100%.
|
|
2007-09-08 |
O multiplicador que se vai usar cando se utilice a roda do rato para facer zoom. Ese valor define o paso de zoom usado en cada desprazamento. Por exemplo, 0.05 produce un incremento do 5% de zoom en cada desprazamento e 1.00 produce un incremento de zoom do 100%.
|
|
2007-09-08 |
O multiplicador que se vai usar cando se utilice a roda do rato para facer zoom. Ese valor define o paso de zoom usado en cada desprazamento. Por exemplo, 0.05 produce un incremento do 5% de zoom en cada desprazamento e 1.00 produce un incremento de zoom do 100%.
|
|
173. |
Active plugins
|
|
2007-09-08 |
Plugins activos
|
|
174. |
List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2007-09-08 |
Lista de plugins activos. Non contén a "Localización" dos plugins activos. Vexa o ficheiro .eog-plugin para obter a "Localización" dun plugin determinado.
|
|
175. |
Open _with
|
|
2007-05-30 |
Abrir _con
|
|
192. |
Could not load image '%s'.
|
|
2007-05-30 |
Non se puido cargar a imaxe '%s'.
|
|
194. |
No images found in '%s'.
|
|
2007-09-08 |
Non se encontraron imaxes en '%s'.
|
|
2007-09-08 |
Non se encontraron imaxes en '%s'.
|
|
2007-09-08 |
Non se encontraron imaxes en '%s'.
|
|
195. |
The given locations contain no images.
|
|
2007-09-08 |
As localizacións proporcionadas non conteñen imaxes.
|
|
220. |
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
|
|
2007-09-08 |
Non se pode asignar memoria para cargar o ficheiro JPEG
|
|
237. |
Unknown
|
|
2007-05-30 |
Descoñecido
|
|
241. |
Image Settings
|
|
2007-09-08 |
Definicións de imaxe
|
|
2007-09-08 |
Definicións de imaxe
|
|
2007-09-08 |
Definicións de imaxe
|
|
242. |
Image
|
|
2007-04-10 |
Imaxe
|
|
244. |
Page Setup
|
|
2007-09-08 |
Configuración da páxina
|
|
245. |
The information for the page where the image will be printed
|
|
2007-09-08 |
A información da páxina onde se imprimirá a imaxe
|
|
246. |
Position
|
|
2007-04-10 |
Posición
|
|
247. |
_Left:
|
|
2007-04-10 |
E_squerda:
|
|
248. |
_Right:
|
|
2007-09-08 |
De_reita:
|
|
249. |
_Top:
|
|
2007-09-08 |
Su_perior:
|
|
250. |
_Bottom:
|
|
2007-09-08 |
_Inferior:
|