Translations by Ignacio Casal Quinteiro

Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
8.
Image Properties
2007-05-30
Propiedades da imaxe
9.
_Close
2007-09-08
Pe_char
21.
_Statusbar
2007-09-08
Barra de e_stado
29.
_Go
2007-09-08
I_r
34.
_Help
2007-09-08
A_xuda
35.
_Contents
2007-09-08
_Contidos
37.
Prefere_nces
2007-04-10
Prefere_ncias
42.
Browse and rotate images
2007-09-08
Navegar e rotar imaxes
51.
_Previous
2007-05-30
_Anterior
52.
_Next
2007-05-30
_Seguinte
59.
General
2007-05-30
Xeral
82.
Choose a folder
2007-09-08
Seleccionar un cartafol
87.
Rename from:
2007-06-11
Renomear desde:
2007-06-11
Renomear desde:
2007-06-11
Renomear desde:
94.
_Automatic orientation
2007-04-10
Orientación _automática
105.
E_xpand images to fit screen
2007-09-08
E_xpandir imaxes até axustar á pantalla
2007-09-08
E_xpandir imaxes até axustar á pantalla
2007-09-08
E_xpandir imaxes até axustar á pantalla
109.
Slideshow
2007-09-08
Presentación de diapositivas
110.
Plugins
2007-09-08
Plugins
125.
Size
2007-04-10
Tamaño
137.
Automatic orientation
2007-04-10
Orientación automática
138.
Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation.
2007-09-08
Indica se a imaxe se debería rotar automaticamente baseándose na orientación EXIF.
146.
Scroll wheel zoom
2007-09-08
Zoom coa roda do rato
148.
Zoom multiplier
2007-06-11
Multiplicador de zoom
149.
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
2007-09-08
O multiplicador que se vai usar cando se utilice a roda do rato para facer zoom. Ese valor define o paso de zoom usado en cada desprazamento. Por exemplo, 0.05 produce un incremento do 5% de zoom en cada desprazamento e 1.00 produce un incremento de zoom do 100%.
2007-09-08
O multiplicador que se vai usar cando se utilice a roda do rato para facer zoom. Ese valor define o paso de zoom usado en cada desprazamento. Por exemplo, 0.05 produce un incremento do 5% de zoom en cada desprazamento e 1.00 produce un incremento de zoom do 100%.
2007-09-08
O multiplicador que se vai usar cando se utilice a roda do rato para facer zoom. Ese valor define o paso de zoom usado en cada desprazamento. Por exemplo, 0.05 produce un incremento do 5% de zoom en cada desprazamento e 1.00 produce un incremento de zoom do 100%.
173.
Active plugins
2007-09-08
Plugins activos
174.
List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
2007-09-08
Lista de plugins activos. Non contén a "Localización" dos plugins activos. Vexa o ficheiro .eog-plugin para obter a "Localización" dun plugin determinado.
175.
Open _with
2007-05-30
Abrir _con
192.
Could not load image '%s'.
2007-05-30
Non se puido cargar a imaxe '%s'.
194.
No images found in '%s'.
2007-09-08
Non se encontraron imaxes en '%s'.
2007-09-08
Non se encontraron imaxes en '%s'.
2007-09-08
Non se encontraron imaxes en '%s'.
195.
The given locations contain no images.
2007-09-08
As localizacións proporcionadas non conteñen imaxes.
220.
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
2007-09-08
Non se pode asignar memoria para cargar o ficheiro JPEG
237.
Unknown
2007-05-30
Descoñecido
241.
Image Settings
2007-09-08
Definicións de imaxe
2007-09-08
Definicións de imaxe
2007-09-08
Definicións de imaxe
242.
Image
2007-04-10
Imaxe
244.
Page Setup
2007-09-08
Configuración da páxina
245.
The information for the page where the image will be printed
2007-09-08
A información da páxina onde se imprimirá a imaxe
246.
Position
2007-04-10
Posición
247.
_Left:
2007-04-10
E_squerda:
248.
_Right:
2007-09-08
De_reita:
249.
_Top:
2007-09-08
Su_perior:
250.
_Bottom:
2007-09-08
_Inferior: