Translations by André Luís Lopes
André Luís Lopes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
failed to re-block SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao re-bloquear SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao re-bloquear SIGWINCH
|
|
1. |
Search for ?
|
|
2006-09-08 |
Procurar por ?
|
|
2006-09-08 |
Procurar por ?
|
|
2. |
Error:
|
|
2006-09-08 |
Erro:
|
|
3. |
Help:
|
|
2006-09-08 |
Ajuda:
|
|
4. |
Press ? for help menu, . for next topic, <space> to exit help.
|
|
2006-09-08 |
Pressione ? para menu de ajuda, . para o próximo tópico, <espaço> para sair da ajuda
|
|
2006-09-08 |
Pressione ? para menu de ajuda, . para o próximo tópico, <espaço> para sair da ajuda
|
|
5. |
Help information is available under the following topics:
|
|
2006-09-08 |
Informações de ajuda estão disponíveis nesses tópicos:
|
|
2006-09-08 |
Informações de ajuda estão disponíveis nesses tópicos:
|
|
7. |
error reading keyboard in help
|
|
2006-09-08 |
erro lendo teclado na ajuda
|
|
8. |
ioctl(TIOCGWINSZ) failed
|
|
2006-09-08 |
ioctl(TIOCGWINSZ) falhou
|
|
9. |
doupdate in SIGWINCH handler failed
|
|
2006-09-08 |
doupdate no handler SIGWINCH falhou
|
|
10. |
failed to restore old SIGWINCH sigact
|
|
2006-09-08 |
falha ao restaurar antigo sigact SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao restaurar antigo sigact SIGWINCH
|
|
11. |
failed to restore old signal mask
|
|
2006-09-08 |
falha ao restaurar antiga máscara de sinal
|
|
2006-09-08 |
falha ao restaurar antiga máscara de sinal
|
|
12. |
failed to unblock SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao desbloquear SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao desbloquear SIGWINCH
|
|
13. |
failed to block SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao bloquear SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao bloquear SIGWINCH
|
|
14. |
failed to get old signal mask
|
|
2006-09-08 |
falha ao obter antiga máscara de sinal
|
|
2006-09-08 |
falha ao obter antiga máscara de sinal
|
|
15. |
failed to get old SIGWINCH sigact
|
|
2006-09-08 |
falha ao obter antiga sigact SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao obter antiga sigact SIGWINCH
|
|
16. |
failed to set new SIGWINCH sigact
|
|
2006-09-08 |
falha ao definir novo sigact SIGWINCH
|
|
2006-09-08 |
falha ao definir novo sigact SIGWINCH
|
|
17. |
failed to allocate colour pair
|
|
2006-09-08 |
falha ao alocar par de cores
|
|
2006-09-08 |
falha ao alocar par de cores
|
|
18. |
failed to create title window
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar título da janela
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar título da janela
|
|
19. |
failed to create whatinfo window
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar janela whatinfo
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar janela whatinfo
|
|
20. |
failed to create baselist pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar baselist pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar baselist pad
|
|
21. |
failed to create heading pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar heading pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar heading pad
|
|
22. |
failed to create thisstate pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar thisstate pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar thisstate pad
|
|
23. |
failed to create info pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar info pad
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar info pad
|
|
24. |
failed to create query window
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar janela de query
|
|
2006-09-08 |
falha ao criar janela de query
|
|
25. |
Keybindings
|
|
2007-06-08 |
keybindings
|
|
2007-06-08 |
keybindings
|
|
26. |
-- %d%%, press
|
|
2006-09-08 |
-- %d%%, pressione
|
|
27. |
%s for more
|
|
2006-09-08 |
%s para mais
|
|
28. |
%s to go back
|
|
2006-09-08 |
%s para voltar
|
|
29. |
[not bound]
|
|
2006-09-08 |
[não atribuído]
|
|
30. |
[unk: %d]
|
|
2006-09-08 |
[des: %d]
|