Translations by Gianfranco Frisani

Gianfranco Frisani has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 63 results
~
couldn't parse date %s
2014-06-23
Impossibile analizzare la data %s
2.
This is free software; see the GNU General Public License version 2 or later for copying conditions. There is NO warranty.
2014-06-23
Questo è software libero; consultare la GNU General Public Licence versione 2 o successiva per le condizioni di copia. NON c'è alcuna garanzia.
6.
unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too
2014-06-23
Architettura Debian %s sconosciuta, specificare anche il tipo di sistema GNU.
7.
unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too
2014-06-23
Tipo di sistema GNU %s sconosciuto. specificare anche l'architettura Debian.
8.
unknown default GNU system type for Debian architecture %s
2014-06-23
Tipo di sistema GNU predefinito sconosciuto per l'architettura Debian %s
15.
two commands specified: --%s and --%s
2014-06-23
Specificati due comandi: --%s e --%s
22.
cannot combine %s and %s
2014-06-23
Non è possibile combinare %s e %s
27.
unknown option or argument %s
2014-06-23
Opzione o argomento %s sconosciuto
28.
using a gain-root-command while being root
2014-06-23
Usare un gain-root-command con privilegi di amministrazione
29.
fakeroot not found, either install the fakeroot package, specify a command with the -r option, or run this as root
2014-06-23
Fakeroot non trovato, installare il pacchetto fakeroot, specificare un comando con l'opzione -r, oppure eseguire con privilegi di amministrazione
30.
gain-root-commmand '%s' not found
2014-06-23
Gain-root-command '%s' non trovato
33.
source package
2014-06-23
Pacchetto sorgente
34.
source version
2014-06-23
Versione sorgente
35.
source distribution
2014-06-23
Distribuzione sorgente
36.
source changed by
2014-06-23
Sorgente modificata da
37.
host architecture
2014-06-23
Architettura host
40.
(Use -d flag to override.)
2014-06-23
(Utilizzare l'opzione -d per sovrascrivere).
49.
unable to determine %s
2014-06-23
Impossibile determinare %s
51.
cannot open %s
2014-06-23
Impossibile aprire %s
59.
full upload (original source is included)
2014-06-23
Caricamento completo (sorgente originale incluso)
69.
cannot write %s
2014-06-23
Impossibile scrivere %s
84.
cannot read %s
2014-06-23
Impossibile leggere %s
101.
current host architecture '%s' does not appear in package's architecture list (%s)
2014-06-23
L'architettura dell'host corrente "%s" non appare nell'elenco delle architetture del pacchetto (%s)
106.
cannot stat %s
2014-06-23
Impossibile eseguire lo stat di %s
113.
<standard output>
2014-06-23
<output standard>
122.
This is free software; see the GNU General Public License version 2 or later for copying conditions. There is NO warranty.
2014-06-23
Questo è software libero; consultare la GNU General Public Licence versione 2 o successiva per le condizioni di copia. NON c'è alcuna garanzia.
128.
cannot find '%s'
2014-06-23
Impossibile trovare '%s'
199.
cannot open file %s
2014-06-23
Impossibile aprire il file %s
201.
unable to execute %s
2014-06-23
Impossibile eseguire %s
242.
output format %s not supported
2014-06-23
Formato di output %s non supportato
243.
more than one file specified (%s and %s)
2014-06-23
Specificati più file (%s e %s)
250.
warning
2014-06-23
Avviso
251.
%s(l%s): %s LINE: %s
2014-06-23
%s(l%s): %s RIGA: %s
252.
%s(l%s): %s
2014-06-23
%s(l%s): %s
254.
you can't combine 'count' or 'offset' with any other range option
2014-06-23
Non è possibile combinare "count" o "offset" con una qualsiasi altra opzione di intervallo
268.
found start of entry where expected %s
2014-06-23
Trovato inizio della voce quando era previsto %s
269.
badly formatted heading line
2014-06-23
Riga di intestazione formattata erroneamente
270.
found trailer where expected %s
2014-06-23
Trovato trailer quando era previsto %s
271.
badly formatted trailer line
2014-06-23
Riga trailer formattata erroneamente
272.
found change data where expected %s
2014-06-23
Trovati dati modificati quando era previsto %s
273.
found blank line where expected %s
2014-06-23
Trovata riga vuota quando era previsto %s
274.
unrecognized line
2014-06-23
Riga non riconosciuta
277.
repeated key-value %s
2014-06-23
Valore chiave %s ripetuto
294.
output of changelog parser
2014-06-23
Output dell'analizzatore del registro delle modifiche
295.
changelog parser %s
2014-06-23
Analizzatore del registro delle modifiche %s
310.
%s file
2014-06-23
File %s
325.
write error on control data
2014-06-23
Errore di scrittura sui dati di controllo
334.
info
2014-06-23
Informazioni
335.
error
2014-06-23
Errore
349.
<standard input>
2014-06-23
<input standard>