Translations by Cheng-Chia Tseng

Cheng-Chia Tseng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 310 results
45.
This is your username for the Rackspace Cloud Files service.
2011-05-23
這是您 Rackspace Cloud Files 服務的使用者名稱。
46.
The OpenStack Swift container
2016-02-14
OpenStack Swift 容器
47.
Which OpenStack Swift container to store files in. This does not need to exist already. Only legal hostname strings are valid.
2016-02-14
要儲存到哪個 OpenStack Swift 容器中。容器不需要事先存在。僅支援符合規範的主機名稱字串。
48.
Your OpenStack username
2016-02-14
您的 OpenStack 使用者名稱
49.
This is your username for the OpenStack Swift service.
2016-02-14
您的 OpenStack Swift 服務的使用者名稱。
50.
Your OpenStack tenant
2016-02-14
您的 OpenStack tenant
51.
This is your tenant for the OpenStack Swift service.
2016-02-14
您 OpenStack Swift 服務的 tenant。
52.
Authentication URL
2016-02-14
認證 URL
53.
This is the Authentication URL, or keystone URL for the OpenStack service
2016-02-14
這是 OpenStack 服務的認證 URL、或 keystone URL
55.
Location in which to hold the backup files.
2010-07-31
保存備份檔案的位置。
56.
Folder type
2010-07-22
資料夾類型
57.
Whether the backup location is a mounted external volume or a normal folder.
2014-10-20
備份位置是掛載的外接儲存裝置,或是一般資料夾。
2010-07-31
備份位置為掛載的外接儲存裝置或一般資料夾。
2010-07-31
備份位置為掛載的外接儲存裝置或一般目錄。
58.
Relative path under the external volume
2010-07-31
外接儲存裝置下的相對路徑
59.
If the backup location is on an external volume, this is the path of the folder on that volume.
2010-07-31
如果備份位置位於外接儲存裝置,這是該儲存裝置上的資料夾路徑。
2010-07-31
如果備份位置位於外接儲存裝置,這是該儲存裝置上的目錄路徑。
60.
Unique ID of the external volume
2010-07-31
外接儲存裝置的唯一 ID
61.
If the backup location is on an external volume, this is its unique filesystem identifier.
2014-10-20
如果備份位置位於外接儲存裝置,這是它獨一的檔案系統識別碼。
2010-07-31
如果備份位置位於外接儲存裝置,這是它唯一的檔案系統識別碼。
62.
Full name of the external volume
2010-07-22
外接儲存裝置的完整名稱
63.
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s longer descriptive name.
2010-07-31
如果備份位置位於外接儲存裝置,這是該儲存裝置的長敘述名稱。
64.
Short name of the external volume
2010-07-31
外接儲存裝置的短名稱
65.
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s shorter name.
2010-07-31
如果備份位置位於外接儲存裝置,這是該儲存裝置的短名稱。
66.
Icon of the external volume
2010-07-22
外接儲存裝置的圖示
67.
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s icon.
2010-07-31
如果備份位置位於外接儲存裝置,這是該儲存裝置的圖示。
69.
Keep your important documents safe from disaster
2015-03-21
讓您的重要資料遠離意外
77.
Backup Monitor
2011-07-24
備份監視器
78.
Schedules backups at regular intervals
2011-07-24
為定期備份排程
79.
Change your backup settings
2010-07-31
變更您的備份設定值
80.
déjà;deja;dup;
2018-01-18
déjà;deja;dup;備份;backup;
2011-08-23
déjà;deja;dup;備份
82.
Folder
2011-08-13
資料夾
83.
Scanning…
2010-07-22
正在掃描...
84.
Restore Missing Files…
2011-02-13
還原遺失檔案…
85.
Restore deleted files from backup
2010-12-20
從備份中還原已刪除的檔案
86.
Revert to Previous Version…
Revert to Previous Versions…
2010-07-31
復原至之前的版本...
87.
Restore file from backup
Restore files from backup
2010-07-31
從備份還原檔案
88.
Back Up
2010-07-22
備份
89.
_Back Up
2010-07-22
備份(_B)
90.
Creating the first backup. This may take a while.
2010-07-31
正在建立第一份備份。這會花上一些時間。
91.
Creating a fresh backup to protect against backup corruption. This will take longer than normal.
2010-07-31
正在建立新鮮備份以保護備份免於損壞。這會比一般情況花上更多時間。
92.
Backing up:
2010-07-22
備份中:
93.
Backup Failed
2010-07-22
備份失敗
94.
Backup Finished
2010-07-22
備份成功
95.
Your files were successfully backed up and tested.
2012-09-08
您的檔案已成功備份與測試。
96.
Backing Up…
2010-12-20
正在備份...
97.
Scanning:
2010-07-22
掃描中:
98.
_Details
2010-07-22
詳細資料(_D)
99.
_Allow restoring without a password
2011-07-24
允許不用密碼就能還原(_A)