Translations by samson
samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Installer Boot Help Screens
|
|
2009-10-09 |
መግጠሚያውን ማስነሻ የእርዳታ መመልከቻ
|
|
2. |
<keycap>F1</keycap>
|
|
2011-06-08 |
<keycap>F1</keycap>
|
|
3. |
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
|
|
2009-10-09 |
እንኳን ደህና መጡ ${የሚከፋፈለው_ስም}!
|
|
6. |
HELP INDEX
|
|
2009-10-09 |
እርዳታ ማውጫ
|
|
7. |
KEY
|
|
2009-10-09 |
ቁልፍ
|
|
8. |
TOPIC
|
|
2009-10-09 |
አርእስት
|
|
9. |
<link linkend="F1"><keycap>F1</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F1"><keycap>F1</keycap></link>
|
|
10. |
This page, the help index.
|
|
2009-10-09 |
ይህ ገጽ የእርዳታ ማውጫ ነው
|
|
11. |
<link linkend="F2"><keycap>F2</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F2"><keycap>F2</keycap></link>
|
|
14. |
<link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>
|
|
16. |
<link linkend="F4"><keycap>F4</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F4"><keycap>F4</keycap></link>
|
|
18. |
<link linkend="F5"><keycap>F5</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F5"><keycap>F5</keycap></link>
|
|
20. |
<link linkend="F6"><keycap>F6</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F6"><keycap>F6</keycap></link>
|
|
22. |
<link linkend="F7"><keycap>F7</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F7"><keycap>F7</keycap></link>
|
|
24. |
<link linkend="F8"><keycap>F8</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F8"><keycap>F8</keycap></link>
|
|
27. |
<link linkend="F9"><keycap>F9</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F9"><keycap>F9</keycap></link>
|
|
28. |
How to get help.
|
|
2009-10-09 |
እርዳታ እንዴት እንደሚያገኙ
|
|
29. |
<link linkend="F10"><keycap>F10</keycap></link>
|
|
2011-06-08 |
<link linkend="F10"><keycap>F10</keycap></link>
|
|
30. |
Copyrights and warranties.
|
|
2009-10-09 |
ኮፒ ራይት እና ዋስትና
|
|
31. |
For F1-F9 type control and F then the digit 1-9
For F10 type control and F then the digit 0
|
|
2011-06-08 |
For F1-F9 type control and F then the digit 1-9
For F10 type control and F then the digit 0
|
|
32. |
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
|
|
2009-12-07 |
ይጫኑ ከ ኤፍ2 እስከ ኤፍ 10 ለ ዝርዝሩ ወይም ያስገቡ ለ ${BOOTPROMPT}
|
|
33. |
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
|
|
2009-12-07 |
ይጫኑ ከ ኤፍ2 እስከ ኤፍ 10 ለ ዝርዝሩ ወይም መዝለያውን ከእርዳታ ለመውጣት
|
|
34. |
<keycap>F2</keycap>
|
|
2011-06-08 |
<keycap>F2</keycap>
|
|
36. |
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
|
|
2009-12-07 |
ኡቡንቱን ለመግጠም ቢያንስ 32 ሜጋ ባይትስ ራም ያስፈልጎታል
|
|
42. |
Thank you for choosing Ubuntu!
|
|
2009-10-09 |
ኡቡንቱን በመምረጥዎ እናመሰግናለን
|
|
46. |
BOOT METHODS
|
|
2009-10-09 |
የማስነሻ መንገዶች
|
|
47. |
Available boot methods:
|
|
2009-10-09 |
ዝግጁ የሆኑ የማስነሻ መንገዶች
|
|
48. |
install
|
|
2009-10-09 |
መግጠም
|
|
49. |
Install Ubuntu
|
|
2009-10-09 |
ኡቡንቱን መግጠም
|
|
57. |
Try Ubuntu without any change to your computer
|
|
2009-10-09 |
ኡቡንቱን ይሞክሩ ኮምፒዩተሮትን ምንም ሳይቀይሩ
|
|
60. |
Start the installation.
|
|
2009-10-09 |
መግጠሙን መጀመር
|
|
62. |
Test memory
|
|
2009-10-09 |
መሞከር ሜሞሪን
|
|
63. |
Perform a memory test.
|
|
2009-10-09 |
የሜሞሪ ሙከራ ማካሄድ
|
|
71. |
<keycap>F4</keycap>
|
|
2015-01-04 |
<keycap>F4</keycap>
|
|
72. |
RESCUING A BROKEN SYSTEM
|
|
2009-10-09 |
የተሰበረን ሲስተም ማዳን
|
|
74. |
rescue
|
|
2009-10-09 |
ማዳን
|
|
75. |
Rescue a broken system
|
|
2009-10-09 |
የተሰበረን ሲስተም ማዳን
|
|
76. |
Boot into rescue mode.
|
|
2009-10-09 |
ማስነሳት በማዳን ዘዴ
|
|
79. |
<keycap>F5</keycap>
|
|
2015-01-04 |
<keycap>F5</keycap>
|
|
91. |
<keycap>F6</keycap>
|
|
2015-01-04 |
<keycap>F6</keycap>
|